Кому на Руси жить хорошо? Данный вопрос по-прежнему волнует многих людей, и этим фактом объясняется повышенное внимание к легендарной поэме Некрасова. Автор сумел поднять тему, которая стала вечной в России – тему подвижничества, добровольного самоотречения во имя спасения отчизны. Именно служение высокой цели делает русского человека счастливым, как доказал писатель на примере Гриши Добросклонова.
«Кому на Руси жить хорошо» — одно из последних произведений Некрасова. Когда он писал его, он был уже серьезно болен: его поразил рак. Именно поэтому оно не закончено. Его по крупицам собрали близкие друзья поэта и расположили фрагменты в произвольном порядке, едва улавливая спутанную логику творца, сломленного смертельным недугом и бесконечными болями. Он умирал в мучениях и все же смог ответить на поставленный в самом начале вопрос: Кому же хорошо живется на Руси? Счастливцем в широком смысле оказался он сам, ведь преданно и самозабвенно служил интересам народа. Это служение и поддерживало его в борьбе с роковым недугом. Таким образом, история поэмы началась в первую половину 60-х годов 19 века, примерно в 1863 году (крепостное право отменили в 1861), а первая часть была готова в 1865.
Книга публиковалась фрагментарно. Пролог издали уже в январском выпуске «Современника» в 1866 году. Позже выходили и другие главы. Все это время произведение приковывало внимание цензоров и нещадно критиковалось. В 70-х годах автор написал главные части поэмы: «Последыш», «Крестьянка», «Пир на весь мир». Он планировал написать гораздо больше, но из-за стремительного развития болезни не смог и остановился на «Пире…», где выразил свою основную мысль относительно будущего России. Он верил, что такие святые люди, как Добросклонов, смогут помочь его родине, погрязшей в нищете и несправедливости. Несмотря на ожесточенные нападки рецензентов, он нашел в себе силы стоять за правое дело до конца.
Н.А. Некрасов называл свое творение «эпопеей современной крестьянской жизни» и был точен в своей формулировке: жанр произведения «Кому на Руси жить хорошо?» - эпическая поэма. То есть, в основании книги уживается не один род литературы, а целых два: лирика и эпос:
Направление, в рамках которого была написана поэма «Кому на Руси жить хорошо», — это реализм. Однако автор существенно расширил его границы, добавив фантастические и фольклорные элементы (пролог, зачин, символика чисел, фрагменты и герои из народных преданий). Поэт избрал для своего замысла форму путешествия, как метафору поиска истины и счастья, который осуществляет каждый из нас. Сюжетную структуру многие исследователи творчества Некрасова сравнивают со строением народного эпоса.
Законы жанра определили композицию и сюжет поэмы. Некрасов дописывал книгу в страшных мучениях, но все равно не успел закончить ее. Этим и объясняются сумбурная композиция и множество ответвлений от сюжета, ведь произведения формировали и восстанавливали по черновикам его друзья. Сам он в последние месяцы жизни был не в состоянии четко придерживаться первоначальной концепции творения. Таким образом, композиция «Кому на Руси жить хорошо?», сравнимая разве что с народным эпосом, уникальна. Она вырабатывалась в результате творческого освоения мировой литературы, а не прямого заимствования какого-то известного образца.
Семеро мужиков сошлись на дороге и заспорили о том, кому на Руси жить хорошо? Суть поэмы в том, что они искали ответ на этот вопрос в пути, разговаривая с представителями разных сословий. Откровение каждого из них – отдельный сюжет. Итак, герои пошли прогуляться, дабы решить спор, но лишь переругались, затеяв драку. В ночном лесу в момент драки у птицы из гнезда упал птенец, а один из мужиков его подобрал. Собеседники уселись у костра и начали мечтать, чтобы тоже обзавестись крыльями и всем необходимым для путешествия в поисках правды. Птичка пеночка оказывается волшебной и в качестве выкупа за своего птенца рассказывает людям, как найти скатерть-самобранку, которая их обеспечит едой и одеждой. Они находят ее и пируют, а во время пира клянутся найти ответ на свой вопрос вместе, но до тех пор ни с кем из родных не видеться и домой не возвращаться.
В дороге они встречают попа, крестьянку, балаганного Петрушку, нищих, надорвавшегося работника и разбитого параличом бывшего дворового, честного человека Ермилу Гирина, помещика Гаврилу Оболт-Оболдуева, выжившего из ума Последыша-Утятина и его семейство, холопа Якова верного, божьего странника Иону Ляпушкина, но никто из них не был счастливым человеком. С каждым из них связана полная неподдельного трагизма история страданий и злоключений. Цель путешествия достигается лишь тогда, когда странники наткнулись на семинариста Гришу Добросклонова, который счастлив своим самозабвенным служением родине. Добрыми песнями он вселяет в народ надежду, этим и заканчивается поэма «Кому на Руси жить хорошо». Некрасов хотел продолжить повествование, но не успел, зато дал своим героям шанс обрести веру в будущее России.
О героях «Кому на Руси жить хорошо» можно с уверенностью сказать, что они представляют собой законченную систему образов, которая упорядочивает и структурирует текст. Например, в произведении подчеркнуто единство семи странников. Они не проявляют индивидуальность, характер, в них выражены общие для всех черты народного самосознания. Эти действующие лица – единое целое, их диалоги, на самом деле, - коллективная речь, которая берет свое начало из устного народного творчества. Эта черта роднит поэму Некрасова с русской фольклорной традицией.
Персонажи в поэме «Кому на Руси жить хорошо» многообразны и позволяют составить картину нравов и быта того времени.
Дорожная стычка мужиков – не бытовая ссора, а вечный, великий спор, в котором в той или иной степени фигурируют все слои русского общества того времени. Все его главные представители (поп, помещик, купец, чиновник, царь) призваны на мужицкий суд. Впервые мужики могут и имеют право судить. За все годы рабства и нищеты они ищут не возмездия, а ответа: как жить? В этом и выражается смысл поэмы Некрасова «Кому на Руси жить хорошо?» - рост народного самосознания на руинах старой системы. Точку зрения автора выражает Гриша Добросклонов в своих песнях: «И ношу твою облегчила судьба, сопутница дней славянина! Еще ты в семействе - раба, но мать уже вольного сына!..». Несмотря на отрицательные последствия реформы 1861 года, творец верит в то, что за ней стоит счастливое будущее для отчизны. В начале перемен всегда тяжело, но этот труд воздастся сторицей.
Самым важным условием дальнейшего процветания является преодоление внутреннего рабства:
Довольно! Окончен с прошедшим расчет,
Окончен расчет с господином!
Сбирается с силами русский народ
И учится быть гражданином
Несмотря на то, что поэма не закончена, главная мысль Некрасовым озвучена. Уже первая из песен «Пира во весь мир» дает ответ на поставленный в заглавие вопрос: «Доля народа, счастье его, свет и свобода, прежде всего!»
В финале автор выражает свою точку зрения на произошедшие в России перемены в связи с отменой крепостного права и, наконец, подводит итоги поиска: счастливцем признается Гриша Добросклонов. Именно он является носителем мнения Некрасова, и в его песнях скрыто подлинное отношение Николая Алексеевича к тому, что он описал. Поэма «Кому на Руси жить хорошо» заканчивается пиром на весь мир в прямом смысле слова: так называется последняя глава, где персонажи празднуют и радуются счастливому завершению поисков.
На Руси хорошо герою Некрасова Грише Добросклонову, так как он служит людям, а, значит, живет со смыслом. Гриша - борец за правду, прообраз революционера. Вывод, который можно сделать на основе произведения, прост: счастливец найден, Русь встает на путь реформ, народ через тернии тянется к званию гражданина. В этом светлом предзнаменовании и заключается великое значение поэмы. Она уже не первый век учит людей альтруизму, способности к служению высоким идеалам, а не пошлым и проходящим культам. С точки зрения литературного мастерства, книга тоже имеет огромное значение: она является по истине народным эпосом, отражающим противоречивую, сложную, и вместе с тем важнейшую историческую эпоху.
Конечно, поэма не была бы так ценна, если бы давала только уроки истории и литературы. Она дает жизненные уроки, и это самое главное ее свойство. Мораль произведения «Кому на Руси жить хорошо» заключается в том, что необходимо трудиться во благо своей родины, не ругать ее, а помогать ей делом, ведь словом помыкать легче легкого, а реально что-то изменить может и хочет далеко не каждый. Вот оно, счастье – быть на своем месте, быть нужным не только себе, но и народу. Только вместе можно достичь весомого результата, только вместе можно преодолеть проблемы и тяготы этого преодоления. Гриша Добросклонов своими песнями пытался объединить, сплотить людей, чтобы они плечом к плечу встречали перемены. В этом его святое предназначение, и оно есть у каждого, важно не полениться выйти на дорогу и поискать его, как сделали это семь странников.
Рецензенты внимательно отнеслись к произведению Некрасова, ведь сам он был важной персоной в литературных кругах и имел огромный авторитет. Его феноменальной гражданской лирике посвящались целые монографии с подробнейшим анализом творческой методики и идейно-тематического своеобразия его поэзии. К примеру, вот, как о его стилистике отзывался писатель С.А. Андреевский:
Он извлек из забвения заброшенный на Олимпе анапест и на долгие годы сделал этот тяжеловатый, но покладистый метр таким же ходячим, каким со времени Пушкина до Некрасова оставался только воздушный и певучий ямб. Этот облюбованный поэтом ритм, напоминающий вращательное движение шарманки, позволял держаться на границах поэзии и прозы, балагурить с толпою, говорить складно и вульгарно, вставлять веселую и злую шутку, высказывать горькие истины и незаметно, замедляя такт, более торжественными словами, переходить в витийство.
О тщательной подготовке Николая Алексеевича к работе вдохновенно рассказывал Корней Чуковский, приводя этот пример писательского труда в качестве эталона:
Сам Некрасов постоянно «бывал в русских избах», благодаря чему и солдатская, и крестьянская речь стала с детства досконально известна ему: не только по книгам, но и на практике изучил он простонародный язык и смолоду стал большим знатоком народно-поэтических образов, народных форм мышления, народной эстетики.
Смерть поэта стала неожиданностью и ударом для многих его друзей и коллег. Как известно, на его похоронах выступил Ф.М. Достоевский с проникновенной речью, навеянной впечатлениями от прочитанной недавно поэмы. В частности, среди прочего он сказал:
Он, действительно, был в высшей степени своеобразен и, действительно, приходил с «новым словом».
«Новым словом», прежде всего, стала его поэма «Кому на Руси жить хорошо». Никто до него так глубоко не осознавал крестьянского, простого, житейского горя. Его коллега в своей речи отметил, что ему Некрасов был дорог именно тем, что преклонялся «перед народной правдой всем существом своим, о чем и засвидетельствовал в своих лучших созданиях». Однако его радикальные взгляды на переустройство России Федор Михайлович не поддерживал, впрочем, как и многие мыслители того времени. Поэтому критика отреагировала на публикацию бурно, а в некоторых случаях и агрессивно. В этой ситуации честь друга отстаивал известный рецензент, мастер слова Виссарион Белинский:
Н. Некрасов в последнем своем произведении остался верен своей идее: возбуждать сочувствие высших классов общества к простому люду, его нуждам и потребностям.
Довольно таки колко, припомнив, видимо, профессиональные разногласия, о произведении высказался И. С. Тургенев:
Некрасова стихотворения, собранные в один фокус, - жгутся.
Писатель либерального толка не был сторонником своего бывшего редактора и открыто выражал свое сомнение в даровитости его, как художника:
В белыми нитками сшитых, всякими нелепостями приправленных, мучительно высиженных измышлениях скорбной музы г. Некрасова - ее-то, поэзии, нет и на грош”
Интересно? Сохрани у себя на стенке!Он действительно был человек очень высокого благородства души и человек великого ума. И как поэт он, конечно, выше всех поэтов.
1 / 5
✪ Кому на РУСИ жить хорошо. Николай Некрасов
✪ Н.А. Некрасов «Кому на Руси жить хорошо» (содержательный анализ) | Лекция №62
✪ 018. Некрасов Н.А. Поэма Кому на Руси жить хорошо
✪ Открытый урок с Дмитрием Быковым. "Непонятый Некрасов"
✪ Лирика Н.А. Некрасова. Поэма «Кому на Руси жить хорошо» (анализ тестовой части) | Лекция №63
Н. А. Некрасов начал работу над поэмой «Кому на Руси жить хорошо» в первой половине 60-х годов XIX века . Упоминание о ссыльных поляках в первой части, в главе «Помещик», позволяет считать, что работа над поэмой была начата не ранее 1863 года . Но наброски произведения могли появиться и раньше, так как Некрасов долгое время собирал материал. Рукопись первой части поэмы помечена 1865 годом , однако, возможно, что это дата окончания работы над этой частью.
Вскоре после окончания работы над первой частью, пролог поэмы был опубликован в январском номере журнала «Современник» за 1866 год . Печатание растянулось на четыре года и сопровождалось, как и вся издательская деятельность Некрасова, цензурными гонениями.
К продолжению работы над поэмой писатель приступил лишь в 1870-х, написав ещё три части произведения: «Последыш» (1872 год), «Крестьянка» (1873 год), «Пир - на весь мир» (1876 год). Поэт не собирался ограничиваться написанными главами, задумывались ещё три или четыре части. Однако развивающаяся болезнь помешала задумкам автора. Некрасов, чувствуя приближение смерти, постарался придать некоторую «законченность» последней части, «Пир - на весь мир».
Поэма «Кому на Руси жить хорошо» была напечатана в такой последовательности: «Пролог. Часть первая», «Последыш», «Крестьянка».
Предполагалось, что в поэме будет 7 или 8 частей, но автор успел написать лишь 4, которые, возможно, не следовали одна за другой.
Поэма написана трехстопным ямбом.
Единственная часть, не имеющая названия. Была написана вскоре после отмены крепостного права (). По первому четверостишию поэмы можно сказать, что Некрасов первоначально пытался анонимно охарактеризовать все проблемы Руси того времени.
В каком году - рассчитывай,
В какой земле - угадывай,
На столбовой дороженьке
Сошлись семь мужиков.
У них завязался спор:
Кому живётся весело,
Вольготно на Руси?
Они высказали 6 вариантов ответа на этот вопрос:
Крестьяне решают не возвращаться домой, пока не найдут правильного ответа. В прологе они также находят скатерть-самобранку, которая будет кормить их, и отправляются в путь.
В разгар сенокоса странники приходят на Волгу. Здесь они становятся свидетелями странной сцены: на трёх лодочках к берегу подплывает барское семейство. Косцы, только что присевшие отдохнуть, тут же вскакивают, чтобы показать старому барину своё усердие. Оказывается, крестьяне села Вахлачина помогают наследникам скрывать от выжившего из ума помещика Утятина отмену крепостного права. За это родственники последыша-Утятина обещают мужикам пойменные луга. Но после долгожданной смерти Последыша наследники забывают свои обещания, и весь крестьянский спектакль оказывается напрасным.
В этой части странники решают продолжить свои поиски того, кому «жить весело, вольготно на Руси» среди женщин. В селе Наготине бабы сказали мужикам, что есть в Клину «губернаторша» Матрёна Тимофеевна: «доброумнее и глаже - бабы нет». Там семеро мужиков находят эту женщину и убеждают её рассказать свою историю, в конце которой она разуверяет мужиков в своём счастье и в женском счастье на Руси в целом:
Ключи от счастья женского,
От нашей вольной волюшки
Заброшены, потеряны
У Бога самого!..
Эта часть является логическим продолжением второй части («Последыш»). В ней описывается пир, который закатили мужики после смерти старика Последыша. Приключения странников не заканчиваются в этой части, но в конце один из пирующих - Гриша Добросклонов, сын попа, на следующее утро после пира, прогуливаясь по берегу реки, находит, в чём секрет русского счастья, и выражает его в короткой песенке «Русь», к слову, использованной В. И. Лениным в статье «Главная задача наших дней». Заканчивается произведение словами:
Быть бы нашим странникам
Под родною крышею,
Если б знать могли они,
Что творилось с Гришею.
Слышал он в груди своей
Силы необъятные,
Услаждали слух его
Звуки благодатные,
Звуки лучезарные
Гимна благородного -
Пел он воплощение
Счастия народного!..
Такая неожиданная концовка возникла потому, что автор осознавал свою скорую смерть, и, желая закончить произведение, логически завершил поэму в четвёртой части, хотя в начале Н. А. Некрасов задумывал 8 частей.
Иван и Митродор Губины,
Старик Пахом,
"Я задумал, - писал Некрасов, - изложить в связном рассказе все, что я знаю о народе, все, что мне привелось услыхать из уст его, и я затеял "Кому на Руси жить хорошо". Это будет эпопея современной крестьянской жизни", но поэма так и осталась незавершенной. Незадолго до кончины поэт сказал: "Одно, о чем сожалею глубоко, это - что не кончил свою поэму "Кому на Руси жить хорошо".
Работа над поэмой началась в первой половине 60-х годов XIX века, однако первые наброски к поэме могли появиться и раньше. Указание на это содержится, например, в воспоминаниях Г. Потанина, который, описывая свое посещение квартиры Некрасова осенью 1860 года, передает следующие слова поэта: "Я... вчера долго писал, да немного не дописал - сейчас кончу..." Это были наброски прекрасной его поэмы "Кому на Руси жить хорошо". Она долго после того не выходила в печати"
К продолжению работы Некрасов приступил лишь в 70-х годах, после семилетнего перерыва"Последыш" был создан в 1872 году, "Крестьянка" - в июле-августе 1873-го, "Пир - на весь мир" - осенью 1876 года. Уже в январском номере "Современника"за 1866 год, практически сразу после написания первой части, появился пролог поэмы - печать растянулась на четыре года: опасаясь поколебать и без того шаткое положение "Современника", Некрасов воздержался от публикации последующих глав первой части поэмы.
Сразу после печати цензоры высказались неодобрительно: А. Лебедев дал такую характеристику этой главе: "В означенной поэме, подобно прочим своим произведениям, Некрасов остался верен своему направлению; в ней он старается представить мрачную и грустную сторону русского человека с его горем и материальными недостатками... в ней встречаются... резкие по своему неприличию места"
Последующие главы первой части поэмы были опубликованы в февральских номерах "Отечественных записок" за 1869 год ("Сельская ярмарка" и "Пьяная ночь") и 1870 год ("Счастливые" и "Помещик"). Публикация "Последыша" ("Отечественные записки", 1873, № 2) вызвала новые, еще большие придирки цензуры: "отличается... крайним безобразием содержания... носит характер пасквиля на все дворянское сословие", а "Пир - на весь мир" был встречен с еще меньшим одобрением. Текст четвертой части поэмы Некрасов всячески пытался сократить и переписать, чтобы миновать цензуру, вплоть до посвященных царю слов "Славься, народу давший свободу!",но "Пир - на весь мир" оставался под цензурным запретом до 1881 года, когда он появился во второй книжке "Отечественных записок", правда, с большими сокращениями и искажениями: были опущены песни "Веселая", "Барщинная", "Солдатская", "Колода есть дубовая..." и другие. Большинство выброшенных цензурой отрывков из "Пира - на весь мир" впервые обнародовано лишь в 1908 году, а вся поэма целиком, в бесцензурной редакции, была опубликована в 1920 году К. И. Чуковским.
Поэма "Кому на Руси жить хорошо" в ее незавершенном виде состоит из четырех отдельных частей, расположенных в следующем, по времени их написания, порядке: часть первая, состоящая из пролога и пяти глав; "Последыш"; "Крестьянка", состоящая из пролога и восьми глав; "Пир - на весь мир".
В черновиках и планах Некрасова оставалось слишком много - он понимал, что не успеет завершить поэму, которая в будущем будет иметь очень больше значение. Некрасову приходится придавать ощущение завершенности "Пиру" и вводить образ крестьянского заступника гораздо раньше, чем планировалось:
Быть бы нашим странникам под родною крышею,
Если б знать могли они, что творилось c Гришею.
Мыслью "вперед залетая", Гриша видел "воплощение счастия народного". Это удесятеряло его творческие силы, давало ему ощущение счастья, а читателям - ответ на вопросы, кто счастлив на Руси, в чем его счастье.
Многие годы жизни Некрасов отдал работе над поэмой, которую называл своим «любимым детищем». «Я задумал, - говорил Некрасов, - изложить в связном рассказе все, что я знаю о народе, все, что мне привелось услыхать из уст его, и я затеял «Кому на Руси жить хорошо». Это будет эпопея современной крестьянской жизни».
Материал для поэмы писатель копил, по его признанию, «по словечку в течение двадцати лет». Смерть прервала этот гигантский труд. Поэма так и осталась незавершенной. Незадолго до кончины поэт сказал: «Одно, о чем сожалею глубоко, это - что не кончил свою поэму «Кому на Руси жить хорошо».
Некрасов начал работу над поэмой в первой половине 60-х годов XIX века. Рукопись первой части поэмы помечена Некрасовым 1865 годом. В этот год первая часть поэмы была уже написана, начата же, очевидно, несколькими годами раньше. Упоминание в первой части о ссыльных поляках (глава «Помещик») позволяет считать 1863 год датой, ранее которой эта глава не могла быть написана, так как подавление восстания в Польше относится к 1863-1864 годам.
Однако, первые наброски к поэме могли появиться и раньше. Указание на это содержится, например, в воспоминаниях Г. Потанина, который, описывая свое посещение квартиры Некрасова осенью 1860 года, передает следующие слова поэта: «Я… вчера долго писал, да немного не дописал - сейчас кончу…» Это были наброски прекрасной его поэмы «Кому на Руси жить хорошо». Она долго после того не выходила в печати».
Таким образом, можно предположить, что некоторые образы и эпизоды будущей поэмы, материал для которой собирался в течение многих лет, возникли в творческом воображении поэта и частично были воплощены в стихи ранее 1865 года, которым датирована рукопись первой части поэмы.
К продолжению работы Некрасов приступил лишь в 70-х годах, после семилетнего перерыва. Вторая, третья и четвертая части поэмы следуют одна за другой с небольшими интервалами: «Последыш» был создан в 1872 году, «Крестьянка» - в июле-августе 1873-го, «Пир - на весь мир» - осенью 1876 года.
Публикацию поэмы Некрасов начал вскоре по окончании работы над первой частью. Уже в январской книжке «Современника» за 1866 год появился пролог поэмы. Печатание первой части растянулось на четыре года. Опасаясь поколебать и без того шаткое положение «Современника», Некрасов воздержался от опубликования последующих глав первой части поэмы.
Некрасов боялся цензурных гонений, которые начались тотчас после выхода первой главы поэмы («Поп»), напечатанной в 1868 году в первом номере нового некрасовского журнала «Отечественные записки». Цензор А. Лебедев дал такую характеристику этой главе: «В означенной поэме, подобно прочим своим произведениям, Некрасов остался верен своему направлению; в ней он старается представить мрачную и грустную сторону русского человека с его горем и материальными недостатками… в ней встречаются… резкие по своему неприличию места». Цензурный комитет хотя и разрешил к печати книжку «Отечественных записок», но о поэме «Кому на Руси жить хорошо» все же послал в высшую цензурную инстанцию неодобрительное мнение.
Последующие главы первой части поэмы были опубликованы в февральских номерах «Отечественных записок» за 1869 год («Сельская ярмарка» и «Пьяная ночь») и 1870 год («Счастливые» и «Помещик»). Целиком первая часть поэмы появилась в печати только через восемь лет после ее написания.
Публикация «Последыша» («Отечественные записки», 1873, №2) вызвала новые, еще большие придирки цензуры, которая считала, что эта часть поэмы «отличается… крайним безобразием содержания… носит характер пасквиля на все дворянское сословие».
Очередная часть поэмы, «Крестьянка», созданная Некрасовым летом 1873 года, была напечатана зимой 1874-го в январской книжке «Отечественных записок».
Отдельного издания поэмы Некрасов при жизни так и не увидел.
В последний год жизни Некрасов, вернувшись тяжело больным из Крыма, где им была в основном завершена четвертая часть поэмы - «Пир - на весь мир», с удивительной энергией и настойчивостью вступил в единоборство с цензурой, надеясь напечатать «Пир…». Эта часть поэмы подверглась со стороны цензуры особенно яростным нападкам. Цензор писал, что находит «все стихотворение «Пир - на весь мир» крайне вредным по своему содержанию, так как оно может возбудить неприязненные чувства между двумя сословиями, и что оно особенно оскорбительно дворянству, столь недавно пользовавшемуся помещичьими правами…».
Однако Некрасов не прекращал борьбы с цензурой. Прикованный болезнью к постели, он упорно продолжал добиваться опубликования «Пира…». Он переделывает текст, сокращает, вычеркивает. «Вот оно, наше ремесло литератора, - жаловался Некрасов. - Когда я начал свою литературную деятельность и написал первую свою вещь, то тотчас же встретился с ножницами; прошло с тех пор 37 лет, и вот я, умирая, пишу свое последнее произведение, и опять-таки сталкиваюсь с теми же ножницами!» «Испакостив» текст четвертой части поэмы (так называл поэт переделку произведения в угоду цензуре), Некрасов рассчитывал на разрешение. Однако «Пир - на весь мир» оказался вновь под запретом. «К сожалению, - вспоминал Салтыков-Щедрин. - и хлопотать почти бесполезно: все так исполнено ненависти и угрозы, что трудно даже издали подступиться». Но и после этого Некрасов все же не сложил оружие и решил «подступиться», в качестве крайней меры, к начальнику Главного управления по делам цензуры В. Григорьеву, который еще весной 1876 года обещал ему «свое личное заступничество» и, по слухам, дошедшим через Ф. Достоевского, якобы считал «Пир - на весь мир» «совершенно возможным к напечатанию».
Некрасов предполагал миновать вовсе цензуру, заручившись разрешением самого царя. Для этого поэт хотел использовать свое знакомство с министром двора графом Адлербергом, а также прибегнуть к посредничеству С. Боткина, бывшего в то время придворным врачом (Боткину, лечившему Некрасова, был посвящен «Пир - на весь мир»). Очевидно, именно на этот случай и были вставлены Некрасовым в текст поэмы «со скрежетом зубовным» посвященные царю известные строки «Славься, народу давший свободу!». Неизвестно, предпринял ли Некрасов реальные шаги в этом направлении или отказался от своего намерения, поняв бесполезность хлопот.
«Пир - на весь мир» оставался под цензурным запретом до 1881 года, когда он появился во второй книжке «Отечественных записок», правда, с большими сокращениями и искажениями: были опущены песни «Веселая», «Барщинная», «Солдатская», «Колода есть дубовая…» и другие. Большинство выброшенных цензурой отрывков из «Пира - на весь мир» впервые обнародовано лишь в 1908 году, а вся поэма целиком, в бесцензурной редакции, была опубликована в 1920 году К.И. Чуковским.
Поэма «Кому на Руси жить хорошо» в ее незавершенном виде состоит из четырех отдельных частей, расположенных в следующем, по времени их написания, порядке: часть первая, состоящая из пролога и пяти глав, «Последыш», «Крестьянка», состоящая из пролога и восьми глав, «Пир - на весь мир».
Из бумаг Некрасова видно, что по плану дальнейшего развития поэмы предполагалось создание по крайней мере еще трех глав или частей. В одной из них, предварительно названной Некрасовым «Смертушка», речь должна была идти о пребывании семерых крестьян на реке Шексне, куда они попадают в разгар повального падежа скота от сибирской язвы, об их встрече с чиновником. Материалы к этой главе поэт начал собирать еще летом 1873 года. Однако она осталась ненаписанной. Сохранилось лишь несколько прозаических и стихотворных черновых отрывков.
Известно также о намерении поэта рассказать о прибытии крестьян в Петербург, где они должны были искать доступа к министру, и описать их встречу с царем на медвежьей охоте.
В последнем прижизненном издании «Стихотворений» Н.А. Некрасова (1873-1874) «Кому на Руси жить хорошо» напечатана в следующем виде: «Пролог; Часть первая» (1865); «Последыш» (Из второй части «Кому на Руси жить хорошо») (1872); «Крестьянка» (Из третьей части «Кому на Руси жить хорошо») (1873), что соответствует авторской воле, но это не была его последняя воля, ведь работа над эпопеей продолжалась, и порядок расположения частей Некрасов мог изменить, подобно тому, как это сделал Лермонтов в окончательном варианте романа «Герой нашего времени», не посчитавшись с последовательностью создания и публикации вошедших в него частей.
Болезнь, затруднявшая работу над поэмой, в том числе и над частью «Кто на Руси всех грешней. Кто всех святей. Легенды о крепостном праве», угрожающе развивалась. Некрасов с тревогой осознавал, что оставит свое «любимое детище» незавершенным, «а это такая вещь, которая только в целом может иметь свое значение». Болезнь побуждала поэта искать такой финал последней, как он понимал, части, который мог бы вызвать впечатление «завершенности» незавершенного. Требовалось нечто почти неосуществимое. Такая возможность таилась в характере народного заступника, в ускорении встречи с ним искателей счастливого. Поэт осуществил эту возможность. Он развил образ Гриши Добросклонова как итоговый в ряду образов «героев деятельного добра» - Белинского, Шевченко, Добролюбова, Чернышевского.
В связи с этим Некрасов снял первоначальное название, ограничивавшее содержание спором о том, кто на Руси всех грешней, кто всех святей, и написал: «Поминки по крепям», а затем, зачеркнув написанное, дал новое, окончательное название - «Пир - на весь мир». Для такого всеобщего пира «поминок по крепям» было маловато, оно намекало на конец, который всему делу венец.
Изменив название в соответствии с расширенным содержанием, поэт уточнил положение «Пира…» в композиции целого. Видимо, Некрасов хотел вызвать у читателя впечатление завершенности «любимого детища», дав ответ на вопрос сюжетного действия:
Быть бы нашим странникам под родною крышею, Если б знать могли они, что творилось с Гришею.
Но то, что не знали и еще не могли знать странники, знают читатели. Мыслью «вперед залетая», Гриша видел «воплощение счастия народного». Это удесятеряло его творческие силы, давало ему ощущение счастья, а читателям - ответ на вопросы, кто счастлив на Руси, в чем его счастье.
История создания «Кому на Руси жить хорошо» начинается в конце 1850-х гг., когда Некрасову приходит в голову замысел масштабного произведения-эпопеи, суммирующего весь его творческий и жизненный опыт поэта-революционера. Автор долгое время собирает материал на основе как своего личного опыта общения с народом, так и литературного наследия своих предшественников. До Некрасова к жизни простого народа в своих произведениях обращались многие авторы, в частности И.С. Тургенев, чьи «Записки охотника» стали одним из источников образов и идей для Некрасова. Чёткая идея и фабула сложились у него в 1862 г., после отмены крепостного права и земельной реформы. В 1863 г. Некрасов принимается за работу.
Автор желал создать эпическую «народную» поэму с развёрнутой картиной жизни различных слоёв российского общества. Важным для него представлялось также и то, чтобы его произведение было доступно для простого народа, к которому он обращался в первую очередь. Этим обусловлена композиция поэмы, задумывавшаяся автором как циклическая, размер, приближенный к ритмике народных сказаний, своеобразный язык, изобилующий поговорками, присказками, «простонародными» и диалектными словами.
Творческая история «Кому на Руси жить хорошо» насчитывает почти четырнадцать лет интенсивной работы автора, сбора материалов, проработки образов, корректировок изначальной фабулы. По замыслу автора, герои, встретившись неподалёку от своих деревень, должны были совершить долгое путешествие через всю губернию, а в конце дойти до Петербурга. Будучи в пути, они беседуют с попом, помещиком, крестьянкой. В Петербурге путешественников должна была ждать встреча с чиновником, купцом, министром и самим царём.
По мере написания отдельный частей поэмы Некрасов публиковал их в журнале «Отечественные записки». В 1866 г. в печати появился «Пролог», первая часть увидела свет в 1868 г., затем в 1872 и 1873 гг. были напечатаны части «Последыш» и «Крестьянка». Часть под названием «Пир на весь мир» при жизни автора так и не появилась в печати. Лишь спустя три года после смерти Некрасова Салтыков-Щедрин смог напечатать этот фрагмент с большими цензурными купюрами.
Некрасов не оставил никаких указаний относительно порядка следования частей поэмы, поэтому принято публиковать её в таком порядке, в каком она появлялась на страницах «Отечественных записок» – «Пролог» и первая часть, «Последыш», «Крестьянка», «Пир на весь мир». Эта последовательность является наиболее адекватной с точки зрения композиции.
Тяжёлая болезнь Некрасова заставила его отказаться от первоначального замысла поэмы, согласно которому она должна была состоять из семи-восьми частей и включать в себя помимо картин деревенского быта сцены петербургской жизни. Также планировалось, что структура поэмы будет опираться на смену времён года и сельскохозяйственных сезонов: путешественники отправлялись в путь ранней весной, проводили в дороге всё лето и осень, достигали столицы зимой и весной снова возвращались в родные места. Но история написания «Кому на Руси жить хорошо» была прервана в 1877 г. со смертью писателя.
Предчувствуя приближение гибели, Некрасов говорит: «Одно, о чем сожалею глубоко, это – что не кончил свою поэму “Кому на Руси жить хорошо”». Понимая, что болезнь не оставляет ему достаточно времени на завершение задуманного, он вынужден изменить свой изначальный замысел; он быстро сводит повествование к открытому финалу, в котором, однако, всё же демонстрирует одного из самых ярких и значимых своих героев – разночинца Гришу Добросклонова, мечтающего о благе и счастье всего народа. Именно он по идее автора должен был стать тем самым счастливцем, которого ищут странники. Но, не имея времени на подробное раскрытие его образа и истории, Некрасов ограничился намёком на то, как должна была бы закончиться эта масштабная эпопея.
Тест по произведению