Краткая биография Гёте: самое главное и важное. Краткая биография Иоганна Вольфганга Гёте Что написал гете

Произведения на сайте Lib.ru в Викитеке. Иоганн Вольфганг фон Гёте на Викискладе
Систематик живой природы

Иога́нн Во́льфганг фон Гёте (нем. Johann Wolfgang von Goethe немецкое произношение имени (инф.) ; 28 августа , Франкфурт-на-Майне , Германия - 22 марта , Веймар , Германия) - немецкий поэт , государственный деятель, мыслитель и естествоиспытатель.

Биография

Мать Гёте, Катарина Элизабет Текстор в 1776 году

Дом во Франкфурте-на-Майне, где родился Гёте. Восстановлен в 1947-1949 годах

Родился в старом немецком торговом городе Франкфурте-на-Майне в семье зажиточного бюргера Иоганна Каспара Гёте (1710-1782). Отец его был императорским советником, бывшим адвокатом. Мать Катарина Элизабет Гёте (урождённая Текстор, нем. Textor , 1731-1808) - дочь городского старшины. В 1750 году в семье родился второй ребёнок, Корнелия . После неё родилось ещё четверо детей, умерших в младенчестве. Отец Гёте был педантичным, требовательным, неэмоциональным, но честным человеком. От него сыну впоследствии передались тяга к знаниям, скрупулёзное внимание к деталям, аккуратность и стоицизм. Мать была полной противоположностью Иоганна Каспара. Она стала женой человека, к которому не питала особой любви, в возрасте семнадцати лет, а в восемнадцать родила первого ребенка. Однако, Катарина искренне любила своего сына, который звал её «Frau Aja». Мать привила своему сыну любовь к сочинению историй, она была для Гёте образцом сердечной теплоты, мудрости и заботы. Катарина поддерживала переписку с Анной Амалией Брауншвейгской .

Дом Гёте был хорошо обставлен, там была обширная библиотека, благодаря которой писатель рано познакомился с «Илиадой» , с «Метаморфозами» Овидия , прочитал в оригинале сочинения Вергилия и многих поэтов-современников. Это помогло ему восполнить пробелы в несколько лишённом системы домашнем образовании, которое началось в 1755 году с приглашением в дом учителей. Мальчик выучился, кроме немецкого языка, ещё французскому , латыни , греческому и итальянскому , причём последнему, слушая то, как отец обучает Корнелию . Иоганн также получил уроки танцев, верховой езды и фехтования. Его отец был из тех, кто не удовлетворив собственные амбиции, стремился предоставить больше возможностей детям и дал им полноценное образование.

Во Франкфурте Гете серьёзно заболел. За полтора года, которые он из-за нескольких рецидивов пролежал в постели, его отношения с отцом сильно ухудшились. Скучая во время болезни Иоганн написал криминальную комедию. В апреле 1770 года отец потерял терпение и Гете покинул Франкфурт, чтобы закончить учебу в Страсбурге, где и защитил диссертацию на звание доктора права.

Перелом в творчестве намечается именно там, где Гёте встречается с Гердером , знакомящим его со своими взглядами на поэзию и культуру. В Страсбурге Гёте находит себя как поэта. Он завязывает отношения с молодыми писателями, впоследствии видными деятелями эпохи «Бури и натиска» (Ленц , Вагнер). Заинтересовывается народной поэзией, в подражание которой пишет стихотворение «Heidenröslein» (Степная розочка) и др., Оссианом , Гомером , Шекспиром (речь о Шекспире - 1772), находит восторженные слова для оценки памятников готики - «Von deutscher Baukunst D. M. Erwini a Steinbach» (О немецком зодчестве Эрвина из Штейнбаха, 1771). Ближайшие годы проходят в интенсивной литературной работе, чему не может помешать юридическая практика, которой Гёте вынужден заниматься из уважения к отцу.

Дом Гёте в Веймаре

«У меня громадное преимущество, - говорил Гете Эккерману, - благодаря тому, что я родился в такую эпоху, когда имели место величайшие мировые события, и они не прекращались в течение всей моей длинной жизни, так что я живой свидетель Семилетней войны, отпадения Америки от Англии, затем Французской революции и, наконец, всей наполеоновской эпохи, вплоть до гибели героя и последующих событий. Поэтому я пришел к совершенно другим выводам и взглядам, чем это доступно другим, которые сейчас только родились и которые должны усваивать эти великие события из непонятных им книг» .

14 октября 1806 года, Иоганн узаконил отношения с Кристианой Вульпиус. К этому времени они уже имели несколько детей.

Гёте умер в 1832 году в Веймаре.

Гёте и масонство

23 июня 1780 года Гёте получил посвящение в веймарской масонской ложе «Амалия». Морамарко писал о нём в своей знаменитой книге «Масонство в его прошлом и настоящем »:

Известно его письмо, написанное на следующий день возлюбленной, в котором он сообщает ей о подарке - паре белых перчаток, полученных во время обряда инициации . Гёте был горячим сторонником масонства до последних дней жизни, сочиняя для своей ложи гимны и речи. Обладая высочайшими степенями посвящения в системе строгого масонства, он тем не менее содействовал реформе Шредера , направленной на восстановление примата первых трёх универсальных степеней ордена. В 1813 году у гроба покойного брата Виланда поэт произнёс в масонском храме знаменитую речь «В память брата Виланда» .

Творчество Гёте

Раннее творчество

Первым значительным произведением Гёте этой новой поры является «Гёц фон Берлихинген» (первоначально «Gottfried von Berlichingen mit der eisernen Hand»), (1773) - драма, произведшая на современников огромное впечатление. Она выдвигает Гёте в первые ряды немецкой литературы, ставит его во главе писателей периода «Бури и натиска» . Своеобразие этого произведения, написанного прозой в манере исторических хроник Шекспира, не столько в том, что оно реабилитирует национальную старину, драматизируя историю рыцаря XVI в. , - так как уже Бодмер , Э. Шлегель, Клопшток , а в конце XVII в. Лоэнштейн («Арминий и Туснельда») обращались к древним периодам германской истории, - сколько в том, что эта драма, возникая за пределами литературы рококо, вступает также в противоречие с литературой Просвещения , наиболее влиятельным доселе течением культуры. Образ борца за социальную справедливость - типичный образ литературы Просвещения - получает у Гёте необычную интерпретацию. Рыцарь Гёц фон Берлихинген, печалящийся о положении дел в стране, возглавляет крестьянское восстание; когда же последнее принимает острые формы, отходит от него, проклиная переросшее его движение. Установленный правопорядок торжествует: пред ним равно бессильны революционное движение масс, истолкованное в драме как развязанный хаос, и личность, пытающаяся противопоставить ему «своеволие». Гёц находит свободу не в мире людей, но в смерти, в слиянии «с матерью-природой». Значение символа имеет заключительная сцена пьесы: Гёц выходит из темницы в сад, видит безграничное небо, его окружает оживающая природа: «Господь всемогущий, как хорошо под Твоим небом, как хороша свобода! Деревья распускают почки, весь мир исполнен упований. Прощайте, дорогие! Корни мои подрублены, силы меня оставляют». Последние слова Гёца - «О, какой небесный воздух! Свобода, свобода!»

Произведения

  • «Опыт о метаморфозе растений» ()
  • «К теории цвета» (нем. Zur Farbenlehre , )
  • «Рейнеке-лис» ()
  • Автобиография И.Гете Поэзия и Правда (Dichtung und Wahrheit) . - М .: «Захаров», 2003. - 736 с. - ISBN 5-8159-0356-6

«Страдания юного Вертера»

«Годы учения Вильгельма Мейстера»

Сын зажиточных бюргеров Вильгельм Мейстер отказывается от актёрской карьеры, которую он было избрал как единственно позволяющую бюргеру развить все его физические и духовные дарования, стать независимым в условиях феодального окружения, даже играть заметную роль в жизни страны ["На подмостках образованный человек (бюргер) такая же блестящая личность, как и представитель высшего класса" (дворянства)]. Он отказывается от своей мечты и кончает тем, что, преодолев свою бюргерскую гордость, отдаёт себя всецело в распоряжение некоего тайного дворянского союза, который стремится сплотить вокруг себя людей, имеющих основания бояться революционного переворота (Ярно: «Наша старая башня даст начало обществу, которое может распространиться по всем частям света… Мы взаимно гарантируем друг другу существование на тот единственно случай, если государственный переворот окончательно лишит кого-нибудь из нас его владений»). Вильгельм Мейстер не только не посягает на феодальную действительность, но даже готов рассматривать свой сценический путь как некоторое «своеволие» по отношению к ней, поскольку он пришёл к театру, окрыленный стремлением возвыситься над этой действительностью, развить в себе желающего господства бюргера.

Очень знаменательна эволюция, происшедшая с образом Прометея, который вновь возникает в творчестве Гёте в начале XIX в. («Пандора»). Некогда мятежный противник Зевса изображается теперь лишённым своего былого бунтарского пыла, он уже только искусный ремесленник и мудрый покровитель людских ремёсел, его дополняет Эпиметей, являющийся центральным персонажем пьесы, созерцатель, человек, решительно сторонящийся борьбы, бунта. В «Пандоре» встречаются слова, столь типичные для мировоззрения Гёте веймарского периода: «Величаво вы начинаете, титаны, однако только богам дано вести к вечно доброму, вечно прекрасному, предоставьте им действовать… ибо с богами не должен равняться ни один человек». Установленный порядок торжествует, личность должна отречься от посягательств на него, она должна действовать в строго очерченных, предуказанных ей пределах. В эпоху «Бури и натиска» Гёте любовался мятежной дерзостью своих героев. Теперь он любуется их терпением, их готовностью к самоограничению, к отречению от «произвола». Мотив отречения становится основным мотивом в произведениях зрелого и старого Гёте. На отречение, на умение ограничивать свои стремления Гёте и его персонажи смотрят как на высшую добродетель, почти как на закон природы. Характерен подзаголовок романа «Годы странствований Вильгельма Мейстера» - «Отрекающиеся», намекающий на «союз отрекающихся», к которому принадлежит основная масса действующих лиц романа (Мейстер, Ленардо, Ярно-Монтан и др.). Члены союза обязуются отречься от посягательств на существующий политический строй («Непременное обязательство… - не касаться никаких форм правления… подчиняться каждой из них и не выходить из пределов её власти»), они учатся обуздывать свои порывы, добровольно принимая на себя выполнение различных обетов. В своих произведениях веймарского периода Гёте точно стремится исчерпать все возможные виды людского отречения: он показывает религиозное отречение («Признания прекрасной души», VI гл. «Годов учения»), любовное отречение («Избирательное сродство» - роман, в котором атмосфера жертвенного отречения достигает высокой напряжённости, «Мариенбадская элегия») и др.

«Фауст»

Самым грандиозным созданием Гёте бесспорно является его трагедия «Фауст» , над которой он работал в течение всей жизни.

Основные даты творческой истории «Фауста»:

  • -1775 - «Urfaust» (Прафауст),
  • - издание «Фауста» в виде «отрывка»,
  • - окончание первой части,
  • - выход в свет первой части,
  • - начало работы над второй частью,
  • - «Классическая Вальпургиева ночь»,
  • - «Филемон и Бавкида», окончание «Фауста».

В «Прафаусте» Фауст - обречённый бунтарь, напрасно стремящийся к проникновению в тайны природы, к утверждению власти своего «я» над окружающим миром. Только с появлением пролога «на Небе» (1800) трагедия усваивает те очертания, в которых привык её видеть современный читатель. Дерзания Фауста получают новую (заимствованную из Библии - Книга Иова) мотивировку. Из-за него спорят Бог и сатана (Мефистофель), причём Бог предсказывает Фаусту, которому, как и всякому ищущему человеку, суждено ошибаться, спасение, ибо «честный человек в слепом исканьи всё ж твердо сознает, где правый путь»: этот путь - путь неустанных стремлений к открытию действительно значительного смысла жизни. Подобно Вильгельму Мейстеру, Фауст, прежде чем обнаружить конечную цель своего существования, проходит ряд «образовательных ступеней». Первая ступень - его любовь к наивной мещаночке Гретхен, кончающаяся трагически. Фауст покидает Гретхен, и та, в отчаянии убив родившегося ребёнка, погибает. Но Фауст не может поступить иначе, он не может замкнуться в узкие рамки семейного, комнатного счастья, не может желать судьбы Германа («Герман и Доротея»). Он бессознательно стремится к более грандиозным горизонтам. Вторая ступень - его союз с античной Еленой, который должен символизировать жизнь, посвящённую искусству.

Фауст, окружённый аркадскими рощами, на время находит успокоение в союзе с прекрасной гречанкой. Но ему не дано остановиться и на этой ступени, он всходит на третью и последнюю ступень. Окончательно отказываясь от всяких порывов в потустороннее, он, подобно «отрекающимся» из «Годов странствований», решает посвятить свои силы служению обществу. Задумав создать государство счастливых, свободных людей, он начинает на отвоёванной у моря земле гигантскую стройку. Однако вызванные им к жизни силы обнаруживают тенденцию в сторону эмансипации от его руководства. Мефистофель в качестве командующего торговым флотом и начальника строительных работ, вопреки приказаниям Фауста, уничтожает двух старичков земледельцев - Филемона и Бавкиду, живущих в своей усадьбе возле древней часовенки. Фауст потрясён, но он, всё же продолжая верить в торжество своих идеалов, до самой смерти руководит работами. В конце трагедии ангелы возносят душу умершего Фауста на небо. Заключительные сцены трагедии в гораздо большей степени, чем другие произведения Гёте, насыщены пафосом творчества, созидания, столь характерным для эпохи Сен-Симона .

Трагедия, писавшаяся в течение почти 60 лет (с перерывами), была начата в период «Бури и натиска», окончена же в эпоху, когда в немецкой литературе господствовала романтическая школа. Естественно, что «Фауст» отражает все те этапы, по которым следовало творчество поэта.

Первая часть находится в ближайшей связи со штюрмерским периодом творчества Гёте. Тема покинутой возлюбленным девушки, в приступе отчаяния становящейся детоубийцей (Гретхен), была весьма распространена в литературе «Бури и натиска» (ср. «Детоубийца» Вагнера, «Дочь священника из Таубенгейма» Бюргера и пр.). Обращение к веку пламенной готики, книттельферсу, насыщенный вульгаризмами язык, тяга к монодраме - всё это говорит о близости к «Буре и натиску». Вторая часть, достигающая особенной художественной выразительности в «Елене», входит в круг литературы классического периода. Готические контуры уступают место древнегреческим. Местом действия становится Эллада . Очищается лексика. Книттельферс сменяется стихами античного склада. Образы приобретают какую-то особую скульптурную уплотнённость (пристрастие старого Гёте к декоративной интерпретации мифологических мотивов, к чисто зрелищным эффектам: маскарад - 3 картина I акта, классическая Вальпургиева ночь и т. п.). В заключительной же сцене «Фауста» Гёте уже отдаёт дань романтизму, вводя мистический хор, открывая Фаусту католические небеса.

Подобно «Годам странствований Вильгельма Мейстера», вторая часть «Фауста» в значительной степени является сводом мыслей Гёте о естественных науках, политике, эстетике и философии. Отдельные эпизоды находят своё оправдание исключительно в стремлении автора дать художественное выражение какой-нибудь научной либо философской проблеме (ср. стихотворение «Метаморфозы растений»). Всё это делает вторую часть «Фауста» громоздкой и - так как Гёте охотно прибегает к аллегорической маскировке своих мыслей - весьма затруднительной для понимания. Согласно записям поэта в дневнике, «главное дело» всей жизни было завершено в середине июля 1831 года. Поэт поставил точку во второй части «Фауста» 22 июля, а в августе рукопись была запечатана в конверт, с указанием раскрыть и опубликовать её только после его смерти. В начале марта 1832 года, во время прогулки в открытой карете Гёте простудился: катар верхних дыхательных путей, предположительно, инфаркт и общее ослабление лёгких привели к кончине 22 марта в 11.30 1832 года. Вторая часть «Фауста» вышла в том же году 41-м томом в Собрании Сочинений.

Отношение современников

Отношение современников к Гёте было очень неровным. Наибольший успех выпал на долю «Вертера», хотя просветители в лице Лессинга , отдавая должное таланту автора, с заметной сдержанностью приняли роман, как произведение, проповедующее безволие и пессимизм. «Ифигения» же не дошла до штюрмеров, в 1770-е гг. провозглашавших Гёте своим вождём. Гердер весьма негодовал, что его бывший ученик эволюционировал в сторону классицизма (см. его исполненную выпадов по адресу классицизма Гёте и Шиллера «Адрастею»). Большой интерес представляет отношение к Гёте романтиков. Они отнеслись к нему двояко. Погруженному в классический мир Гёте была объявлена жестокая война. Эллинизм , подсказывавший Гёте резкие выпады против христианства (в «Венецианских эпиграммах» Гёте заявляет, например, что ему противны четыре вещи: «табачный дым, клопы, чеснок и крест»; в «Коринфской невесте» христианство трактовано как мрачное, противное радостям земной жизни учение и пр.), был им враждебен. Зато автору «Гёца», «Вертера», «Фауста», сказок (сказка из «Бесед немецких эмигрантов», «Новая Мелузина», «Новый Парис») и особенно «Годов ученья Вильгельма Мейстера», Гёте-иррационалисту они поклонялись с исключительным благоговением. А. В. Шлегель писал о сказках Гёте как о «самых привлекательных из всех, какие когда-либо нисходили с небес фантазии на нашу убогую землю». В «Вильгельме Мейстере» романтики видели прообраз романтического романа. Техника тайны, загадочные образы Миньоны и Арфиста, Вильгельм Мейстер, живущий в атмосфере театрального искусства, опыт введения стихотворений в прозаическую ткань романа, роман как коллекция высказываний автора по различным вопросам - всё это находило в их лице восторженных ценителей. «Вильгельм Мейстер» послужил исходной точкой для «Штернбальда» Тика , «Люцинды» Фридриха Шлегеля , «Генриха фон Офтердингена» Новалиса .

Писатели «Молодой Германии », подходя к Гёте как к мыслителю и не находя у него (особенно в зрелом творчестве) либерально-демократических идей, сделали попытку развенчать его не только как писателя (Менцель: «Гёте не гений, а лишь талант»; Винбарг: «Язык Гёте - язык придворного»), но и как человека, объявив его «бесчувственным эгоистом, которого могут любить только бесчувственные эгоисты» (Л. Бёрне) [ср. с этим мнение К. Маркса , в противоположность Менцелю и Бёрне, сделавшего попытку объяснить мировоззрение зрелого Гёте: «Гёте не был в силах победить немецкое убожество, наоборот, оно победило его, и эта победа убожества над величайшим немцем есть лучшее доказательство того, что немецкое убожество не могло быть побеждено „изнутри“» (из статьи К. Маркса о книге Грюна «Гёте с человеческой точки зрения», 1846)]. Гуцков в памфлете «Гёте, Уланд и Прометей» восклицает, обращаясь к Гёте и Уланду : «Что можете вы делать? Гулять при свете вечернего солнца. Где ваша борьба для водворения новых идей?» Гейне , исключительно высоко ценивший Гёте как писателя, сравнивая в «Романтической школе» произведения Гёте с прекрасными статуями, заявляет: «В них можно влюбиться, но они бесплодны. Поэзия Гёте не порождает действия, как поэзия Шиллера. Действие есть дитя слова, а прекрасные слова Гёте бездетны». Характерно, что столетний юбилей Гёте в прошёл по сравнению с шиллеровским () весьма бледно. Интерес к Гёте возрождается лишь в конце XIX в. Неоромантики (Ст. Георге и др.) возобновляют культ, кладут основание новому изучению Гёте (Зиммель , Бурдах , Гундольф и др.), «открывают» позднего Гёте, которым почти не интересовались литературоведы истекшего столетия.

Гёте в России

В России интерес к Гёте проявился уже в конце XVIII в. О нём заговорили как об авторе «Вертера», нашедшего и в России восторженных читателей. Первые переводы на русский язык сделаны в 1781 году (переводчик Ф. Галченков, переизданы в 1794 и 1796 гг.) и в 1798 году (переводчик И. Виноградов). Радищев в своём «Путешествии» признаётся, что чтение «Вертера» исторгло у него радостные слезы. Новиков , говоря в «Драматическом словаре» (1787) о крупнейших драматургах Запада, включает в их число Гёте, которого характеризует как «славного немецкого автора, который написал отличную книгу, похваляемую повсюду - „Страдания молодого Вертера“». В 1802 появилось подражание роману Гёте - «Российский Вертер». Русские сентименталисты (Карамзин и др.) испытали на своём творчестве заметное влияние молодого Гёте. В эпоху Пушкина интерес к Гёте углубляется, ценить начинают также творчество зрелого Гёте («Фауст», «Вильгельм Мейстер» и др.).

Романтики (Веневитинов и др.), группировавшиеся вокруг «Московского вестника», ставят своё издание под покровительство немецкого поэта (который прислал им даже сочувственное письмо), видят в Гёте учителя, создателя романтической поэтики. С кружком Веневитинова в поклонении Гёте сходился Пушкин, благоговейно отзывавшийся об авторе «Фауста» (см. книгу Розова В. Гёте и Пушкин. - Киев, 1908).

Споры, поднятые младогерманцами вокруг имени Гёте, не прошли в России незамеченными. В конце 1830-х гг. появляется на русском языке книга Менцеля «Немецкая литература», дающая отрицательную оценку литературной деятельности Гёте. В 1840 Белинский , находившийся в это время, в период своего гегельянства , под влиянием тезисов о примирении с действительностью, публикует статью «Менцель, критик Гёте», в которой характеризует нападки Менцеля на Гёте как «дерзкие и наглые». Он объявляет вздорным исходный пункт критики Менцеля - требование, чтобы поэт был борцом за лучшую действительность, пропагандистом освободительных идей. Позднее, когда его увлечение гегельянством прошло, он уже признает, что «в Гёте не без основания порицают отсутствие исторических и общественных элементов, спокойное довольство действительностью как она есть» («Стихотворения М. Лермонтова », 1841), хотя и продолжает считать Гёте «великим поэтом», «гениальной личностью», «Римские элегии» - «великим созданием великого поэта Германии» («Римские элегии Гёте, перевод Струговщикова », 1841), «Фауста» - «великой поэмой» (1844) и т. п. Интеллигенция 1860-х гг. не испытывала к Гёте особых симпатий. Шестидесятникам была понятна нелюбовь младогерманцев к Гёте, отрёкшемуся от борьбы с феодализмом. Характерно заявление Чернышевского : «Лессинг ближе к нашему веку, чем Гёте» («Лессинг», 1856). Для писателей XIX в. Гёте - неактуальная фигура. Зато, помимо уже упомянутых поэтов пушкинской поры, Гёте увлекались Фет (переведший «Фауста», «Германа и Доротею», «Римские элегии» и др.), Алексей Толстой (перевёл «Коринфскую невесту», «Бог и баядера») и особенно Тютчев (перевёл стихотворения из «Вильгельма Мейстера», балладу «Певец» и др.), испытавший на своем творчестве очень заметное влияние Гёте. Символисты возрождают культ Гёте, провозглашают его одним из своих учителей-предшественников. При этом Гёте-мыслитель пользуется не меньшим вниманием, чем Гёте-художник. В. Иванов заявляет: «В сфере поэзии принцип символизма, некогда утверждаемый Гёте, после долгих уклонов и блужданий, снова понимается нами в значении, которое придавал ему Гёте, и его поэтика оказывается в общем нашею поэтикою последних лет» (Вяч. Иванов, Гёте на рубеже двух столетий).

Память

В честь Гёте названы кратер на Меркурии и минерал гётит . В честь героини поэмы Гёте West-östlicher Diwan назван астероид (563) Зулейка (англ.) русск. , открытый в 1905 году. В Санкт-Петербурге установлен бюст литератора. В Швейцарии, в городе Дорнах, построено здание, названное в честь Гёте - Гётеанум , являющееся центром Антропософского движения, названного исследователем наследия Гёте и основателем антропософии, Рудольфом Штейнером "гётеанством 20 века" , и объявленное памятником архитектуры.

Потомки Гёте

У Иоганна Вольфганга Гёте и его супруги Кристианы родилось пятеро детей. Дети, родившиеся после старшего сына Августа , не выжили: один ребёнок родился мёртвым, остальные умерли в течение нескольких дней или недель. У Августа родилось трое детей: Вальтер Вольфганг , Вольфганг Максимилиан и Альма . Август умер за два года до смерти своего отца в Риме . Его супруга Оттилия Гёте родила после смерти мужа от другого мужчины дочь Анну Сибиллу, которая умерла спустя год. Дети Августа и Оттилии не вступали в брак, поэтому род Гёте по прямой линии прервался в 1885 году.

Фридрих Георг (род 1657) (ещё 8 братьев и сестёр) | Иоганн Каспар Гёте + Катарина Элизабет Текстор ______________|_______________________ | | | Иоганн Вольфганг Корнелия невыжившие дети + Кристиана Вульпиус | |____________________________________________ | | Август четыре невыживших ребёнка + Оттилия фон Погвиш |_______________________________ | | | Вальтер Вольфганг Альма

Награды

  • Кавалер Большого креста Ордена Гражданских заслуг Баварской короны (1827) (Бавария)
  • Кавалер Ордена Святой Анны 1-й ст. (Российская империя)
  • Кавалер Командорского креста Австрийского Императорского ордена Леопольда (Австрия)
  • Кавалер Большого креста Ордена Почетного легиона (Франция)

Переводчики Гёте на русский язык

Библиография

  • Antoine Berman, L"épreuve de l"étranger. Culture et traduction dans l’Allemagne romantique: Herder, Goethe, Schlegel, Novalis, Humboldt, Schleiermacher, Hölderlin. , Gallimard, Essais, 1984. ISBN 978-2-07-070076-9
  • Charles Du Bos, Goethe Archives Karéline, 2008.
  • {de} Friedrich Gundolf, Goethe , 1916
  • {de} Karl Otto Conrady, Goethe - Leben und Werk, Artemis Verlag Zürich 1994, 1040 Seiten.
  • {de} Richard Friedenthal, Goethe - sein Leben und seine Zeit, Piper-Verlag München
  • {de} Nicholas Boyle, Goethe. Der Dichter in seiner Zeit. Aus dem Engl. übers. von Holger Fliessbach. Frankfurt am Main: Insel 2004.
  • {de} Bd. 1: 1749-1790. (Insel-Taschenbuch. 3025) ISBN 3-458-34725-9
  • {de} Bd. 2: 1790-1803. (Insel-Taschenbuch. 3050) ISBN 3-458-34750-X
  • {de} George Henry Lewes, Goethe’s Leben und Schriften. übers. von von Julius Frese. Berlin: Duncker 1857.
  • {de} Gero von Wilpert, Goethe-Lexikon. Stuttgart 1998, Kröner, ISBN 3-520-40701-9
  • {de} Goethe, Johann Wolfgang , in Allgemeine Deutsche Biographie, Leipzig, München 1875-1912, Bd. 9, S. 413ff.
  • {de} Wolfram Voigt/Ulrich Sucker, Johann Wolfgang von Goethe. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Reihe, Biographien hervorragender Naturwissenschaftler, Techniker und Mediziner Band 38, Leipzig 1987
  • {de} Renate Wieland, Schein Kritik Utopie. Zu Goethe und Hegel. München (edition text + kritik) 1992, ISBN 3-88377-419-7
  • {de} Ettore Ghibellino, Goethe und Anna Amalia - eine verbotene Liebe, A.J. Denkena-Verlag, Weimar 2003, ISBN 3-936177-02-3
  • {de} Peter Matussek, Goethe zur Einführung. Hamburg: Junius, 2002, 2. Aufl., ISBN 3-88506-972-5
  • {de} Jürgen Hartmann, Goethe und die Ehrenlegion/ Goethe et la Légion d’Honneur Mainz: Schmidt Universitätsdruckerei, 2005, ISBN 3-93 5647-27-1
  • {fr} Dorian ASTOR, Goethe. Faust . Texte et dossier, La Bibliothèque Gallimard, Ed. Gallimard, 2002.
  • {fr} Bortoft, La démarche scientifique de Goethe - Editions Triades, 2001
  • {fr} Marcel Brion, Goethe , Albin Michel, 1982
  • {fr} Édouard Rod, Essai sur Goethe , Paris, Perrin,
  • {fr} Nanine CHARBONNEL, Sur le Wilhelm Meister de Goethe , Cousset (Fribourg, Suisse) : Delval, 1987
  • {fr} Pascal Hachet, Les psychanalystes et Goethe , Paris, L’Harmattan, 1995.
  • {fr} Jad Hatem, Satan, monothéiste absolu selon Goethe et Hallaj , Éditions du Cygne, Paris, 2006
  • {fr} Jean Lacoste, Goethe - La nostalgie de la lumière , Paris, 2007
  • {fr} Ruiz, Alain, Le poète et l’Empereur, Goethe et Napoléon , La revue Napoléon no.36 La capitulation de Madrid , novembre 2008.
  • {fr} Sieveking, Hinrich & al. L"Âge d’or du romantisme allemand - Aquarelles et dessins à l"époque de Goethe . Musée de la Vie romantique, Paris, 2008
  • {fr} Roland Krebs, Johann Wolfgang Goethe , éditions Belin (collection Voix allemandes), Paris, 2010
  • Р.Штейнер. Мировоззрение Гёте / Пер. с нем. - СПб.: Деметра, 2011. - 192 с., 500 экз., ISBN 978-5-94459-037-4 («Goethes Weltanschauung», 1897)
  • В течение нескольких лет Гете состоял в переписке с Беттиной фон Арним , которая была моложе его на 36 лет. Переписка началась в 1807 году (когда Гете было 58 лет, а Беттине - 22) и закончилась в 1811 после ссоры Беттины с женой Гете. Отношения Гете и фон Арним описаны в романе Милана Кундеры «Бессмертие».

Примечания

Ссылки

Иоганн Вольфганг Гете – немецкий писатель, драматург и поэт, вошедший в историю мировой литературы. Произведения этого автора бессмертны и носят философский характер. Создатель знаменитого «Фауста» был добрым и загадочным человеком, разбирающимся в науках и адвокатской деятельности.

Родился немецкий гений классической литературы 28 августа 1749 года в Германии, в процветающем торговом городе Франкфурт-на-Майне. Детство талантливого мальчика прошло в тихом и уютном доме у Оленьего оврага, который в будущем станет музеем имени Иоганна Вольфганга Гете.

Родители писателя имели знатное положение: Каспар Гете был юристом и имперским советником, а Катарина Элизабет Гете являлась дочерью верховного городского судьи Иоганна Вольфганга Текстора. Стоит сказать, что супруга Каспара младше его на 21 год, девушку выдали замуж за юриста в юном возрасте, и первоначально любовных чувств она к нему не питала.

Каспар Гете жил в достатке и ни в чем ни себе, ни семье не отказывал, благодаря полученному наследству от Фридриха Георга, который являлся ему отцом. Огромное состояние дедушка писателя заработал самостоятельно, пройдя путь от портного до владельца трактира. Отец Иоганна был умным человеком с сильным нравом, но с ограниченным кругозором и со строгим характером.


Глава семейства не работал, так как полученных денег хватало на всю жизнь. Вместо кропотливого труда Каспар много путешествовал, особенно ему приглянулась Италия и культура Рима. Также он собирал домашнюю библиотеку, которую старательно изучал юный будущий автор «Фауста». На книжных полках Фридриха накапливалось порядка двух тысяч книг – целое литературное состояние.

В шестилетнем возрасте маленький Иоганн начинает интересоваться религиозным вопросом. После землетрясения в Лиссабоне мальчик задумывается, а есть ли Бог. Если он существует, то почему забрал невинных добродетельных людей, которые погибли во время стихийного бедствия? У Иоганна была сестра Корнелия, с которой брат поддерживал теплые отношения. Помимо мальчика и девочки Катарина родила еще четверых детей, но они умерли в младенческом возрасте.


Мать писателя – полная противоположность супруга: Катарина была веселой и улыбчивой женщиной, которая на все стороны жизни старалась смотреть с оптимистичной стороны. Из-за задорного характера Катарины маленький Иоганн любил ее больше, чем отца, однако с Фридрихом у мальчика также сложилась дружба, несмотря на частые ссоры и вспыльчивый характер Гете старшего.

Катарина не получила среднего образования, что было нередко для женщин в эти времена, но хранительница очага семьи Гете также любила читать и увлекалась театрами. Маленький Иоганн очень любил сказки, которые ему читала на ночь мама: Катарина сама сочиняла их. Правда женщина действовала хитро: будущий писатель рассказывал бабушке о своих переживаниях, а она в свою очередь передавала «тайну» внука его матери. Таким образом, Катарина понимала, о чем поведать сыну в следующем рассказе.


Будущий немецкий литературный деятель Иоганн Гете рос в уютной обстановке, полной любви и понимания. Хоть родители мальчика имели достаток, Гете не был разбалованным ребенком и с раннего возраста пристрастился к литературе, познакомился с «Метаморфозами» и «Илиадой». Когда мальчику было 4 года, он получил роскошный подарок от бабушки – небольшой кукольный домик. Маленький Гете обожал играть с игрушечным театром и придумывал миниатюрные сценки. Иоганн начинает писать стихи с десятилетнего возраста. С тех пор будущий великий писатель именует себя поэтом.

С 1756 по 1758 года юный Гете ходит в среднюю школу, а затем переводится на домашнее обучение. Фридрих не жалел денег на образование детей, поэтому с Иоганном и Корнелией занимались только лучшие частные учителя. Мальчик изучал иностранные языки, естественные науки и увлекался рисованием. Помимо этого в домашнее обучение входили занятия конным спортом, фехтованием, танцами, а также игрой на пианино и виолончели.


Занятия французским, греческим, английским, латинским и т.д. помогают юному Гете написать стихотворный роман о братьях и сестрах, которые посылают друг другу письма на разных языках. Мальчик пишет первое произведение от скуки, так как ему надоело выполнять домашнюю работу.

Осенью 1765 года Гете поступает в Лейпцигский университет, который считается одним из самых лучших в Германии. Фридрих желал, чтобы сын пошел по его стопам, поэтому отдал подростка на юридический факультет. Однако Иоганн с неохотой посещает занятия по праву, отдавая предпочтение философии, естествознанию и литературе. Гете любил слушать лекции немецкого поэта и философа Христиана Геллерта, а также в студенческие годы на уроках рисования знакомится с Иоганном Винкельманом, которого считает своим наставником.


Находясь в «Маленьком Париже», Гете жил на улице Ноймаркт, в доме под названием «Огненный шар». Юный Гете был общительным студентом, в его окружении было много приятелей-одногруппников, с которыми будущий писатель устраивал дружеские встречи, а также посещал театр, музицировал на фортепиано и играл в карты. Одет Иоганн Гете был «с иголочки». Но первоначально студент приехал в город в «простецком наряде провинциала» и вызывал насмешки.

Заботливый Фридрих, не жалевший денег на увеселение и одежду Иоганна, каждый месяц посылал студенту 100 гульденов, что в те времена было хорошим состоянием.

Несмотря на сообразительность и прилежность в учебе, Гете не удается окончить вуз. Из-за обострения туберкулеза летом 1768 года юноше приходится вернуться в родной город. Из-за того, что Иоганн вернулся во Франкфурт без диплома, начинаются разногласия между отцом и сыном.

Литература

После приезда из Лейпцига Гете долго болеет и сидит дома. Находясь на больничном, юноша пишет первое произведение – комедию Die Mitschuldigen («Соучастники»)

В 1770 году Гете в надежде получить юридическое образование отправляется в город Страсбург: на новом месте будущий писатель начинает интересоваться химией, медициной, а также филологией. Там он знакомится с немецким писателем и теологом Иоганном Гердером, который оказал на юношу положительное влияние.


В новом городе молодой Гете формирует себя как поэта и относится к течению «Бури и натиска». Это практически то же самое, что и сентиментализм в Европе: на смену классическим деятелям разума приходят почитатели эмоциональных чувств.

В Страсбурге Гете влюбляется во Фридерику Брион, и молодой поэт посвящает ей лирические стихотворения: «Степная розочка», «Майская песня» и т.д. Сспустя время Гете пишет Брион, что его чувства к девушке охладели.

В 1773 году Гете пишет пьесу о швабском рыцаре «Гец фон Берлихинген с железною рукою», которая приносит популярность юному писателю на манифесте «Бури и натиска».


1772 году по настоянию отца Гете отправляется в Вецлар на адвокатскую практику. В старинном городе молодой человек страстно влюбляется в Шарлотту Буфф, встретив ее на танцевальном вечере. Поэта пленила красота очаровательной девушки. Проведя вечер в окружении Гете, Шарлотта не отвечает взаимностью юному Иоганну, из-за чего у писателя случается депрессия.

Но стоит отдать должное этой мимолетной встрече, ведь благодаря ей в 1774 году у Гете рождается гениальное произведение «Страдание юного Вертера», где Шарлотта была прототипом Лотты. Роман в письмах рассказывает о юноше, который безответно влюбился и покончил жизнь самоубийством. Такая сюжетная развязка была навеяна Гете его другом Карлом Вильгельмом Иерузалемом, который в 1772 году застрелился в своей квартире из-за чувств к замужней женщине.


Роман Иоганна Гете "Страдание юного Вертера"

Роман о безответной любви Вертера приобрел популярность и принес известность Гете, однако по Германии прошла война самоубийств на почве безответной любви: юные немцы восприняли произведение Гете слишком близко к сердцу. Поэтому в некоторых городах книгу Иоганна даже запрещали.

"Фауст"

На книжных полках библиотеки семьи Гете стояла книжка об Иоганне Георге Фаусте. Этот человек, живший в 15-16 веках, был загадочной личностью, которой интересовались многие поэты последующих времен. И, конечно же, интерес к мистическому чернокнижнику не обошел и Гете, который любил изучать оккультную науку и алхимию.


Поэмы Иоганна Гете "Фауст"

Над поэмой «Фауст» Иоганн Гетте работал большую часть своей жизни начиная с 20-летнего возраста. Это произведение гениально по структуре и содержанию, а также отражает литературные взгляды поэта, которые менялись на протяжении писательских лет.

Впервые отрывок из «Фауста» публикуется в 1808 году, а целая книга, состоящая из фрагментов, выходит в свет в 1832 году.


Трагедия Гете была переведена на многие языки мира и до сих пор считается достоянием культуры. Переводом на русский занимались , Анатолий Мамонтов, Александр Струговщиков и другие. Но наиболее известная русификация произведения принадлежит .

Цитата злого духа из поэмы является эпиграфом к роману «Мастер и Маргарита»:

«Я - часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо» – говорил Мефистофель, которого русский писатель делает прототипом Воланда в своей книге.

Еще одним популярным мистическим произведением Иоганна Гете является баллада «Лесной царь», написанная в 1782 году. Сюжет повествует о сверхъестественном существе, которое умертвило ребенка: Гете проводит аналогию с болезнью мальчика. Бредил ли герой «Лесного царя» или же повстречался со злым королем?


Иллюстрация к поэме Иоганна Гете "Фауст"

Эта баллада стала узнаваемым произведением Гете, ее с легкостью можно отнести к народному эпосу. Также стихи в будущем нашли отражение в литературе и музыке: пишет роман «Бледный огонь», а немецкая группа Rammstein исполняет песню «Dalai Lama».

Личная жизнь

Гете был обаятельным и добрым человеком, которому удавалось овладеть любыми знаниями. За счет заинтересованности к искусству и литературе Гете с детства развивал характер, читая бессмертную классику.

Несмотря на общительность, Иоганн Вольфганг слыл загадочным человеком, некоторые историки считают, что часть характера Генриха Фауста из произведения Гете была присуща автору поэмы.


Даже на фотографических портретах Иоганна Гете прослеживается некая мистичность, его карие глаза будто бы хранят некую тайну, которой ведал он сам.

Гете пользовался популярностью у женщин, и не хватит книги, чтобы описать любовные интриги немецкого классика. И только Кристиана Вульпиус влюбила в себя поэта на целых тридцать лет.


Кристиана не была красавицей, как первая любовь писателя Шарлотта, однако пленила Гете простотой и искренностью. Встретились они случайно на улице, девушка передала будущему избраннику письмо. Бедная крестьянка так очаровала Иоганна Вольфганга, что тот незамедлительно предложил молодой девушке поселиться в его имении. Большинство любовниц поэта посчитали оскорблением выбор писателя, который предпочел «простушку». У Гете и Кристины было пятеро детей, хотя у немецкого классика имеются дети и от других женщин.

В свободное время Гете разводил фиалки и коллекционировал минералы.

Смерть

В 1832 году весной Гете простудился во время прогулки в открытой карете, и болезнь резко ухудшила здоровье 82-летнего писателя. 22 марта великий поэт умер из-за остановки сердца. Последние слова автора «Фауста»:

«Пожалуйста, закройте окно».

Цитаты

  • «Человечество могло бы достигнуть невероятных успехов, если бы оно было более трезвым»
  • «Вера - это радужный мост между небом и землей, всем на отраду, но из странников каждый видит его по-разному, в зависимости от того места, где находится»
  • «Всякий, кто не верит в будущую жизнь, мертв и для этой…»
  • «Бог есть всё, если мы стоим высоко; если мы стоим низко, он есть дополнение нашего убожества»
  • «Влюбившийся дурак на глупости горазд: / И солнце, и луну, и звезды он отдаст / На фейерверк – красотке на забаву!»

Библиография

  • «Страдание юного Вертера» (1774);
  • «Ифигения в Тавриде» (1787);
  • «Римские элегии» (1788);
  • «Торквато Тассо» (1790);
  • «Метаморфоз растений» (1790);
  • «Годы учения Вильгельма Мейстера» (1796);
  • «Фауст» (1808-1831);
  • «Мариенбадская элегия»;
  • «Волшебная флейта»;
  • «Учение о цвете»;
  • «Материалы для истории учения о цвете»;
  • «Западно-восточный диван» (1819);

Иоганн Вольфганг фон Гете был немецким поэтом, классиком мировой литературы. Родился во Франкфурте-на-Майне, старинном немецком городе, 28 августа 1749 года. Умер в возрасте 83 лет, 22 марта 1832 года, в городе Веймаре.

Отец Гете, Иоганн Каспар Гете, зажиточный немецкий бюргер, служил императорским советником. Мать, дочь старшего городового, - Катарина Элизабет Гете, в девичестве Текстор. В 1750 году у Иоганна Гете родилась сестра Корнелия. Впоследствии у родителей было еще несколько детей, но, к сожалению, они все умерли в младенчестве.

Гете, Иоганн Вольфганг фон: краткая биография

Уютная атмосфера, ласковое отношение матери раскрыли мир фантазий для маленького ребенка. Благодаря достатку семьи в доме всегда царила атмосфера веселья, присутствовало много игр, песен, сказок, что позволяло ребенку развиваться во всех смыслах. Под чутким присмотром отца уже в восемь лет Гете писал немецкие и латинские рассуждения на темы нравоучения. Увлекшись красотой природы, даже пытался вызвать фантастическое божество, властвующее над стихиями.

Когда закончилась французская оккупация, которая длилась более двух лет, Франкфурт словно проснулся после долгой спячки. Горожане проявили интерес к театральным подмосткам, это сказалось и на маленьком Иоганне: он пробовал писать трагедии во французской стилистике.

В доме фон Гете была хорошая библиотека, с большим количеством книг на разных языках, что дало возможность будущему писателю близко познакомиться с литературой в раннем детстве. Он прочел в оригинале Вергилия, познакомился с «Метаморфозами» и «Илиадой». Гете изучил несколько языков. Помимо своего родного немецкого, он свободно говорил на французском, итальянском, греческом и латыни. Также он брал уроки танцев, занимался фехтованием и верховой ездой. Одаренный юноша, Иоганн Вольфганг фон Гете, биография которого весьма сумбурна, достиг успехов не только в литературе, но также и в юриспруденции.

Учился в окончил Страсбургский университет, защитил диссертацию по праву. Но юридическое поприще не привлекало его, гораздо интересней ему была медицина, позднее он занялся остеологией и анатомией.

Первая любовь и первое творчество

В 1772 году Гете отправили проходить практику по юриспруденции в Вецлар, где он должен был изучить судебную деятельность Римской империи. Там он встретил Шарлотту Буфф, невесту И. Кестнера, секретаря посольства Ганновера. Вольф влюбился в девушку, но понял бессмысленность своих терзаний и уехал из города, оставив возлюбленной письмо. В скором времени из письма Кестнера Гете узнал, что застрелился Ф. Иерузалем, который также был влюблен в Шарлотту Буфф.

Гете был сильно потрясен произошедшим, у него тоже возникли мысли о самоубийстве. Из состояния депрессии его вывело новое увлечение, он влюбился в дочь своей знакомой, Максимилиану Брентано, которая была замужем. Гете предпринял огромные усилия, чтобы побороть это чувство. Так появились на свет «Страдания юного Вертера».

Во время учебы в Лейпцигском университете он познакомился с Кэтхен Шойнкопф и страстно влюбился. Чтобы завоевать внимание девушки, он начинает писать забавные стихи о ней. Это занятие его увлекло, он начал подражать стихам других поэтов. Так, например, его комедийное произведение Die Mitschuldigen, среди стихов Höllenfahrt Christi, отдает духом Крамера. Иоганн Вольфганг Гете продолжает совершенствовать свое творчество, пишет в стиле рококо, однако свой стиль еще едва просматривается.

Становление

Переломным моментом в творчестве Гете можно считать его знакомство и дружбу с Гардером. Именно Гардер повлиял на отношение Гете к культуре и поэзии. В Страсбурге Вольфганг Гете знакомится с начинающими писателями Вагнером и Ленцем. Интересуется народными стихами. С удовольствием читает Оссиана, Шекспира, Гомера. Занимаясь юридической практикой, Гете продолжает усиленную работу и на литературном поприще.

Веймар

В 1775 году Гете познакомился с герцогом Веймара, наследным принцем Саксонии Карлом Августом. Осенью того же года он переехал в Веймар, где впоследствии провел большую часть своей жизни. В первые годы жизни в Веймаре он принимает активное участие в развитии герцогства. Взялся руководить военной коллегией, дорожно-строительными работами. В это же время он пишет драму «Ифигения в Тавриде» и пьесу «Эгмонт», начинает работать над «Фаустом». Среди произведений того времени также можно отметить его баллады и «Стихи к Лиде».

Во время Великой Французской революции и франко-прусской войны Гете несколько отстранился от литературы, его интерес заняли естественные науки. Он даже сделал открытие в анатомии в 1784 году, открыв у человека межчелюстную кость.

Влияние Шиллера

С 1786 по 1788 год Гете путешествовал по Италии, что отразилось в его творчестве как эпоха классицизма. Вернувшись в Веймар, он отдалился от придворных дел. Но к оседлой жизни Гете пришел не сразу, он еще не раз отправлялся в путешествия. Посетил Венецию, с герцогом Веймарским побывал в Бреслау, принимал участие в военном походе против Наполеона. В 1794 году познакомился с помог ему в издании журнала «Оры». Их общение и совместное обсуждение планов дали Гете новый творческий стимул, так появилась их совместная работа Xenien, вышедшая в 1796 году.

Узы брака или очередной роман

В то же время Гете стал жить с юной девушкой, работавшей в цветочной мастерской, Кристианой Вильпиус. Вся общественность Веймара была шокирована, отношения вне брака в то время были чем-то из ряда вон выходящим. Только в октябре 1806 года вступил в брак со своей возлюбленной Иоганн Вольфганг фон Гете. Его жена Кристиана Вульпиус на тот момент уже родила ему нескольких детей, но все кроме Августа, первого сына Гете, умерли. У Августа и его супруги Отилии было трое детей, но ни один из них не вступил в брак, так что род Гете прервался в 1831 году, когда в Риме умер его сын Август.

Первые значимые произведения Гете можно отнести к 1773 году. Его драма Gottfried von Berlichingen mit der eisernen Hand произвела неизгладимое впечатление на современников. В этом произведении Гете преподнес в неожиданном ракурсе образ борца за социальное равенство и справедливость, довольно типичный образ в литературе того времени. Герой произведения, Гец фон Берлихинген, - рыцарь, недовольный положением дел в стране. Поэтому он решается поднять восстание крестьян, но когда дело приняло серьезный оборот, отступается от него. Правопорядок установлен, бессильны оказались революционные движения, описанные в драме как своеволие и хаос. Заключительный акт: герой находит свободу в смерти, последние его слова: «Прощайте, дорогие! Корни мои подрублены, силы меня оставляют. О, какой небесный воздух! Свобода, свобода!»

Поводом к написанию нового произведения «Избирательное сродство» послужило новое увлечение Гете - Минна Херцлиб. Переживая очередной душевный спад, он уехал в Карлсбад, где и начал писать роман. Название он заимствовал из химии, термин означает явление случайного притяжения. Гете показал, что действие природных законов приемлемо не только в химии, но и в человеческих отношениях, а точнее, в любви. В повседневной жизни все имеет свое особое символическое значение, так и в романе глубокие философские размышления сочетаются с простотой обыденной жизни.

Творчество Гете

В драме «Ифигения» чувствуется сильное влияние Гомера. Орест, брат Ифигении, и его друг Пилад прибывают в Тавриду. В Оресте можно просмотреть сходство с самим Гете. Объятый беспокойством, гонимый зловещими фуриями, видевший в олимпийцах враждебных существ, Орест надеется найти покой в объятиях смерти. Ифигения, чтобы спасти своего брата и его друга, приговоренных к смерти, отдает свою судьбу в руки царя Тавриды Тоана. Своей жертвой она искупает проклятие, наложенное на Тантала и его потомков за своеволие. Также своим поступком она исцеляет и брата, словно обновляет, успокаивает его душу. В итоге Орест поступает как Ифигения, отрекаясь от своей судьбы.

Совершенное творение

В 1774 году Иоганн Вольфганг Гете написал роман в письмах «Страдания юного Вертера». Многие считают это творение самым совершенным, подарившим автору всемирную известность и славу. В этом произведении описано противостояние мира и человека, неожиданно переросшее в историю любви. Вертер - молодой юноша, который не согласен с бюргерским бытом и законами, царившими в Германии. Подобно Гецу фон Берлихингену, Вертер бросает вызов системе. Он не хочет становиться льстивым, напыщенным и высокомерным человеком, лучше умереть. В итоге романтик, сильный духом человек, оказывается опустошен, все попытки отстоять образ своего вымышленного, идеального мира терпят крах.

В «Римских элегиях» Гете исполнен радостью язычества, показывает свое причастие к культуре античности. Главный герой довольствуется всем, что можно взять у жизни, нет тяги к недостижимому, нет самоотречения от своей воли. Автор показывает всю радость и чувственность любви, которую истолковывает не как приближающую человека к смерти, а как нечто способствующее укреплению связей с землей.

Торквато Тассо

Иоганн Вольфганг фон Гете в 1790 году написал драму о столкновении двух разных людей - Torquato Tasso. Действие драмы разворачивается при дворе герцога Феррарского. Герои - поэт Тассо, не желающий починяться законам и нравам двора, не приемлющий его обычаи, и придворный Антонио, который, наоборот, добровольно следует этим законам. Все потуги Тассо не подчиняться волеизъявлению двора, показать свою независимость окончились провалом, сильно потрясшим его. В итоге Тассо признает мудрость и житейский опыт Антонио: «Так за скалу хватается пловец, которая разбить его грозила».

О Вильгельме

В некоторых произведениях Иоганн Вольфганг фон Гете стремится показать все возможное, от чего могут отречься люди. Это и любовь, и религия, и свобода воли. В произведении «Годы учения Вильгельма Мейстера» Гете показывает главного героя, отдавшегося в распоряжение тайного союза. Сын зажиточной семьи бюргеров Вильгельм отказался от карьеры актера, единственной возможности быть независимым в феодальной среде. Он рассматривает свой творческий путь как своевольное отношение к феодальной действительности, желание возвыситься. В итоге, отказавшись от своей заветной мечты, проявив малодушие и преодолев гордость, Вильгельм вступает в тайный союз. Дворяне, организовавшие тайное общество, сплотили людей, боящихся революции, любого изменения устоявшейся бюргерской жизни.

Борьба королевства Нидерланды с испанским господством послужила основой для трагедии «Эгмонт». Главный герой борется за независимость нации, оставляя любовные переживания на второй план, воля истории становится важней воли судьбы. Эгмонт дает всему идти своим путем, а в итоге гибнет из-за беспечного отношения к происходящему.

Фауст

Но самым известным произведением, которое Иоганн Вольфганг фон Гете писал всю жизнь, является «Фауст». Urfaust, своеобразное предисловие к «Фаусту», Гете написал в 1774-1775 годах. В этой части замысел автора еще только приоткрывается, Фауст - бунтарь, напрасно пытающийся проникнуть в тайны природы, возвыситься над окружающим миром. Следующий отрывок был издан в 1790 году, и лишь в 1800 году появился пролог к произведению «На небе», это придало драме очертания, которые мы видим сейчас. Замыслы Фауста получают мотивацию, из-за него заключили спор Бог и Мефистофель. Бог предсказал Фаусту спасение, так как всякий ищущий может ошибиться.

Первая часть

Прежде чем прийти к конечной цели своей жизни, Иоганн Гете уготовил Фаусту пройти ряд испытаний. Первым испытанием стала любовь к милой мещанке Гретхен. Но Фауст не хочет связывать себя семейными узами, ограничивать какими-то рамками и бросает возлюбленную. В глубоком отчаянии Гретхен убивает новорожденного ребенка и умирает сама. Так Вольфганг фон Гете показывает, как стремление к грандиозным замыслам, пренебрежение собственными чувствами и мнением окружающих тебя людей может привести к столь трагическим последствиям.

Вторая часть

Вторым испытанием становится союз Фауста с Еленой. В тени диковинных рощ, в компании прелестной гречанки, он ненадолго обретает покой. Но и на этом он не может остановиться. Вторая часть «Фауста» особо выразительна, готические образы уступили место древнегреческому периоду. Действие переносится в Элладу, образы приобретают форму, проскальзывают мифологические мотивы. Вторая часть произведения - своеобразное собрание знаний, о которых Иоганн Гете имел представление в жизни. Там есть размышления о философии, политике, естественных науках.

Отказавшись от веры в потустороннее, он решает служить обществу, посвятить ему свои силы и стремления. Решив создать идеальное государство свободных людей, он начинает грандиозную стройку на земле, отвоеванной у моря. Но некие силы, случайно пробужденные им, пытаются ему помешать. Мефистофель, в образе командующего флотилией торговцев, наперекор воле Фауста убивает двух стариков, к которым тот привязался. Фауст, потрясенный горем, все же не перестает верить в свои идеалы и до самой своей смерти продолжает строить государство свободных людей. В финальной сцене душу Фауста возносят к небу ангелы.

Легенда о Фаусте

Основой сюжета для трагедии «Фауст» стала легенда, распространенная в средневековой Европе. В ней говорилось об Иоганне Фаусте, докторе, который заключил договор с самим дьяволом, пообещавшем ему тайное знание, при помощи которого любой металл можно превратить в золото. В этой драме Гете искусно переплел науку и художественный замысел. Первая часть «Фауста» более напоминает трагедию, а вторая наполнена мистерией, сюжет теряет логичность и переносится в бесконечность Вселенной.

Биография Гете говорит о том, что он завершил дело всей своей жизни 22 июля 1831 года, запечатал рукопись и указал вскрыть конверт после его кончины. «Фауст» писался почти шестьдесят лет. Начатый в период "Бури и натиска" в немецкой литературе и законченный в период романтизма, он отразил все те перемены, которые происходили в жизни и творчестве поэта.

Разногласия современников

Современники поэта относились к нему весьма неоднозначно, больший успех достался его произведению «Страдания юного Вертера». Роман приняли, но все же некоторые просветители решили, что он проповедует пессимизм и безволие. По поводу «Ифигении» уже негодовал Гердер, считая, что его ученик излишне увлекся классицизмом. Писатели же молодой Германии, не обнаружив в произведениях Гете демократических и либеральных идей, решили развенчать его как писателя, которого могут любить только бесчувственные и эгоистичные люди. Таким образом, интерес к Гете вернется только к концу девятнадцатого века. Помогли в этом Бурдах, Гундольф и другие, открывшие творчество позднего Гете.

До сих пор большой популярностью у театральных и кинорежиссеров пользуются творения, которые создал Иоганн Вольфганг фон Гете, цитаты из его произведений актуальны и в наше время. и поэт, мыслитель и государственный деятель вызывает интерес не только у своих соотечественников, но и у читателей по всему миру.

Русский Гете

В России первые переводы Гете появились в 1781 году и тут же вызвали огромный интерес к творчеству писателя. Им восхищались Карамзин, Радищев и многие другие. Новиков в своем «Драматическом словаре» включил Гете в число величайших драматургов Запада. Споры, поднявшиеся вокруг Гете, не остались незамеченными и в России. В 1830-х годах опубликовали переведенную на русский язык книгу Менцеля, в которой он давал отрицательную характеристику творчеству Гете. Вскоре Белинский отреагировал на эту критику своей статьей. В ней говорилось о том, что выводы Менцеля наглые и дерзкие. Хотя позднее Белинский все же признал, что в произведениях Гете отсутствуют общественные и исторические элементы, преобладает принятие действительности.

Интересная биография Гете не раскрывает всех моментов его насыщенной жизни. Многие моменты остаются неясными до сих пор. Так, например, с 1807 по 1811 год Гете вел переписку с Беттиной фон Арним. Эти отношения описаны в романе Кундеры «Бессмертие». Переписка прекратилась после ссоры Беттины фон Арним с женой Гете, Кристианой Вульпиус. Стоит также отметить, что Иоганн Гете был старше Беттины на 36 лет.

Наследие

Среди наград Гете можно выделить Большой крест ордена Гражданских заслуг короны Баварии, первой степени, Большой крест Ордена почетного легиона, Командорский крест императорского Австрийского ордена Леопольда. Среди наследия, которое оставил Иоганн Вольфганг фон Гете, - фото, картины с его изображением, научные труды, множество памятников как в Германии, так и по всему миру. Но, безусловно, самым значимым является его литературное творчество, во главе которого дело всей его жизни - «Фауст».

Произведения Гете на русский язык переводили Грибоедов и Брюсов, Григорьев и Заболоцкий. Даже такие классики русской литературы, как Толстой, Тютчев, Фет, Кочетков, Лермонтов, Пастернак, не гнушались переводить творчество великого немецкого поэта.

Многочисленные биографы, интересовавшиеся творчеством Гете, отмечали в нем внутреннее раздвоение. Это особо заметно в момент резкого перехода от молодого Иоганна Вольфганга, бунтаря и максималиста, к более позднему, повзрослевшему. Позднее творчество Гете навеяно опытом, годами раздумий, наполнено житейской мудростью, которая не присуща молодым.

В 1930 году в Гамбурге состоялся съезд, посвященный истории и теории искусства. Были зачитаны доклады о пространстве и времени, велись очень эмоциональные дискуссии, было множество споров. Но что было самым удивительным - все выступавшие постоянно ссылались на творчество Гете, цитировали отрывки из его произведений. Безусловно, это говорит о том, что и спустя столетие о нем не забыли. Его произведения пользуются популярностью и в наши дни, так же вызывают бурю восхищения. Кому-то они могут нравиться, кому-то нет, но остаться равнодушным невозможно.

Своим величайшим представителем. Он был колоссальнейшим и универсальнейшим явлением во всеобщей литературе XVIII и XIX столетий. Он соединил в себе ту поэтическую фантазию и непосредственность, то наивное наслаждение миром и жизнью, которыми отличались поэты прежних веков, со всеми приобретениями новейшей культуры, и этим, с одной стороны, доказал ошибку тех, кто смотрит на поэзию, как на принадлежность учености, а, с другой, опроверг теории последователей Руссо , которые полагали, что истинно поэтическое чувство возможно только при отсутствии культуры. Во всем, что касается мощи и богатства фантазии Гёте, глубины его чувства и сердечной теплоты, пластичности и силы его художественного изображения, не может существовать двух мнений.

Портрет Иоганна Вольфганга фон Гёте. Художник Г. фон Кюгельген, 1808-09

Высшего подъема творчество Гёте достигает в его лирике . Даже гениальнейшее из его произведений «Фауст », и по стихотворной форме, и по всему рапсодическому и фрагментарному тону, в большей его части приближается к типу лирической драмы. При этом разносторонняя натура Гёте, уподобляясь природе, обладала в лирике бесконечным богатством форм выражения и располагала неограниченным разнообразием тонов, как бы всей гаммой чувств целого человечества. Тем, что гений Гёте был преимущественно направлен на лирическое творчество, объясняются многие упреки, которые делались Гёте, как драматургу . Но и в произведениях, которые вообще считаются не сценичными, например, во второй части «Фауста», в сценах вызывания Елены при дворе императора и при появлении «Заботы» Гёте достигает высочайших сценических эффектов, а некоторые драмы, как например «Клавиго», свидетельствуют, что Гёте владел и действительной театральной формой, и если в большинстве случаев отказывался от неё, то делал это в пользу других мотивов, сильнее преобладавших в его творчестве.

Гёте, как эпическому поэту , очень помогала способность изображать живые типичные образы. В этом отношении непревзойденный шедевр «Герман и Доротея» Эта же способность значительно возвышает ценность его романов. В них поэт изображает все разнообразие человеческого существования и вообще мировой жизни. «Страдания юного Вертера» (см. краткое содержание и анализ), роман, наиболее отличающийся искренней поэзией и лирической красотой, изображает разлад между поэтическим характером и прозаично настроенной действительностью. «Вильгельм Мейстер» имеет в основе идею истинно гуманного свободного образования, которое, будучи одушевлено красотою и правдой, способно превозмочь все случайные условности и ошибки существования и преобразовать общество.

Гении и злодеи. Иоганн Вольфганг Гёте. Видеофильм

В колебаниях, насчет того, в чем именно заключается его призвание – в поэзии или пластических искусствах – Гёте много духовных сил и драгоценного времени потратил на такие работы, которые не могли дать ему даже права считаться порядочным живописцем-любителем. Но эти занятия искусством не были бесплодными для поэта. Они сделали более тонким его понимание, развили в нем меткость взгляда. Анжелика Кауфман уверяла Гёте, что она в Риме мало знает людей, которые имели бы в искусстве такой верный глаз, как он. Со времени путешествия в Италию, Гёте ограничился литературным изложением своих воззрений на искусство. Попытка при помощи журнала «Пропилеи» (1798-1800) действовать критически на кружки немецких художников и знатоков искусства потерпела неудачу, частью вследствие равнодушия публики, частью оттого, что Гёте, в молодости вдохновенно славивший великолепие готической архитектуры , со времени путешествия в Италию проводил с односторонней исключительностью классическую точку зрения. Против натурализма в живописи Гёте высказался в своих примечаниях к статье Дидро : «Опыт о живописи» (1799). В последние годы жизни Гёте выразил свой интерес к художественным вопросам, особенно в сборнике «Об искусстве и древности» (1818-32, 6 т.); при этом он постоянно очень заботился о расширении и приведении в порядок собственных богатых коллекций по искусству.

Отношения Гёте к философии вполне вытекают из его натуры, как поэта. В юности уже его привлекала философская система Спинозы . Особенно чтил он в этом мыслителе высоту его характера, нравственное достоинство его философии, «беспредельное бескорыстие, сквозившее из каждой фразы» Он занимался и философией Канта . Кант был его руководителем к методической ясности в художественных и естественноисторических стремлениях. Собственные воззрения Гёте в области теории познания яснее всего изложены в статье его: «Опыт как посредник между объектом и субъектом» (1793).

Личность Гёте, как человека, долго подвергалась нападкам со стороны или ограниченных или весьма умных и талантливых, но односторонне смотревших на вещи людей (между ними были Людвиг Берне, Вольфганг Мендель и др.). Но английский биограф Гёте, Льюис (хотя и не вполне свободный от национальных предубеждений) верно характеризует личность Гёте в таких чертах: «Он был велик, величием души, сердечным благородством, которого никогда не пятнали и не искажали зависть, мелочность, низменность мысли. Он был велик своим любвеобилием, своим сочувствием всему прекрасному, своею благосклонностью. Он был велик в своей гигантской деятельности. Он был велик в своем самообладании, которое заставляло непокорные порывы шествовать прямым путем, указанным разумом и волей. Он сделался нравственно великим (можем мы сказать вместе с Карлейлем), потому что в свой век стал тем, чем в другие времена могли бы стать многие – истинным человеком. Как разум, глубина и сила фантазии были его главнейшею способностью, служившею фундаментом для всех остальных, так, справедливость, смелость быть справедливым – была его главною добродетелью. Мы в нем изумляемся, силе гиганта, но силе, облагороженной самой нежной кротостью. Величайшее сердце было и благороднейшим: бесстрашным, неутомимым, мирным, непобедимым».

Гёте Иоганн Вольфганг – великий немецкий писатель. Родился в старом торговом городе, Франкфурте на Майне, в семье зажиточного бюргера. Отец его, имперский советник, бывший адвокат, мать – дочь городского старшины. Гёте получил хорошее домашнее образование.

В 1765 отправился в Лейпцигский университет, круг своего высшего образования завершил в Страсбурге , где защищал диссертацию на звание доктора прав. Занятие юриспруденцией мало привлекало Г., гораздо более интересовавшегося медициной (этот интерес привел его впоследствии к занятиям анатомией и остеологией) и литературой. Писать начал Гёте рано. Стихотворение «Höllenfahrt Christi» примыкает к духовным стихотворениям Крамера (круг Клопштока). Комедия «Die Mitschuldigen» (Совиновники), особенно же пастораль «Die Laune des Verliebten» (Каприз влюбленного), стихотворения «К луне», «Невинность» и др. входят в круг литературы Рококо. Как и у поэтов Рококо, любовь у него – чувственная забава, олицетворенная в резвом амуре, природа – мастерски выполненная декорация; он талантливо играет присущими поэзии Рококо поэтическими формулами, хорошо владеет александрийским стихом и т. п.

В Страсбурге Гёте встречается с Гердером, знакомящим его со своими взглядами на поэзию и культуру. Здесь Гёте находит себя как поэта. Он завязывает отношения с рядом молодых писателей, впоследствии видными деятелями эпохи «бури и натиска» (Ленц, Вагнер). Заинтересовывается народной поэзией, в подражание которой пишет стихотворение «Heidenröslein» (Степная розочка) и др., Оссианом, Гомером, Шекспиром (речь о Шекспире – 1772), находит восторженные слова для оценки памятников готики – «Von deutscher Baukunst D. M. Erwini a Steinbach» (О немецком зодчестве Эрвина из Штейнбаха, 1771). Из уважения к отцу Гёте вынужден в это время заниматься юридической практикой.

Первым значительным произведением Гёте этой новой поры является «Гёц фон Берлихинген» – первоначально «Gottfried von Berlichingen mit der eisernen Hand» – драма, произведшая на современников огромное впечатление. Она выдвигает Гёте в первые ряды немецкой литературы, ставит его во главе писателей периода «бури и натиска». «Гёц» написан прозой в манере исторических хроник Шекспира. Образ борца за социальную справедливость – типичнейший образ литературы Просвещения – получает у Гёте необычную интерпретацию. Рыцарь Гёц фон Берлихинген, печалящийся о положении дел в стране, возглавляет крестьянское восстание, когда же последнее принимает острые формы, отходит от него, проклиная переросшее его движение. Установленный правопорядок торжествует: пред ним равно бессильны: революционное движение масс, истолкованное в драме как развязанный хаос, и личность, пытающаяся противопоставить ему «своеволие». Гёц находит свободу не в мире людей, но в смерти, в слиянии «с матерью-природой». Значение символа имеет заключительная сцена пьесы: Гёц выходит из темницы в сад, видит безграничное небо, его окружает оживающая природа: – «Господь всемогущий, как хорошо под твоим небом, как хороша свобода! Деревья распускают почки, весь мир исполнен упований. Прощайте, дорогие! Корни мои подрублены, силы меня оставляют». Последние слова Гёца – «О, какой небесный воздух! Свобода, свобода! (умирает)».

В сознании Гёте борьба буржуазной личности с враждебной ей социальной действительностью часто принимает формы борьбы человека с силами ограничивающими, стремящимися поглотить его «я». Конфликт: буржуа – феодальный строй перерастает в конфликт человек – общество, человек – космос, «я» – «не-я». С одной стороны, его героев периода «бури и натиска» окрыляет пафос борьбы, с другой – им знакомо чувство бессилия: Гёте нередко соединяет в одном образе гиганта и пигмея. В отрывке «Прометей» (Prometheus, 1773–1774) стремящийся найти себя в создании новых свободных существ титан сталкивается с Зевсом, который знает, что Прометей обречен действовать в мире конечного, что люди, им созданные, – рабы Олимпа («Землевладыка я. Род червяков умножит число моих рабов. Им будет благо, если моему последуют отеческому слову, но горе, если станут моей деснице царственной перечить»).

Человек всегда стоит у черты, за которую ему переступить не дано. Он может излить себя в прекрасном порыве, но этот порыв испепелит его. Гёте. с любовью рисует фигуры бунтовщиков, посягающих на установленный правопорядок. Их страсть великолепна (например монолог Прометея в III акте: «Закрой, о Зевс, ты небеса свои...»), речи ярки и дерзновенны, бюргерскому сознанию Гёте импонирует их боевой темперамент.

Но с неменьшей любовью воспроизводит он образы людей слабых, хрупких, нерешительных, неспособных на большую борьбу. «Страдания молодого Вертера» (Die Leiden des jungen Werther, 1774) – роман в письмах, самое совершенное создание Г. периода «бури и натиска» – и изображают такого хрупкого человека. «Вертер» дал автору мировую славу. В романе изображен конфликт между человеком и миром, принявший форму любовной истории. Вертер – слабый человек, неспособный отстоять свое «я» пред лицом враждебной действительности. Он – натура пассивная, не столько действующая, сколько переживающая. Он – антипод Прометея, и все же Вертер – Прометей конечные звенья одной цепи образов Гёте периода «бури и натиска». Их бытие в равной мере развертывается под знаком обреченности. Вертер опустошает себя в попытках отстоять реальность вымышленного им мира, Прометей стремится увековечить себя в создании «свободных», независимых от власти Олимпа существ, создает рабов Зевса, людей, подчиненных выше их стоящим, трансцендентным силам.

Конфликт «я» – «не-я» не может быть разрешен путем подчинения второго члена дилеммы первому. Человек – только капля в великом вселенском потоке. Свою ограниченность, свою обреченность он преодолеет, растворившись в породившей его «всеобщности» (Allheit – любимое слово юного Гёте), но акт растворения есть в то же время момент наивысшего выявления всей самобытности творческих сил «я»: растворяя себя в космосе, личность в то же время расширяет себя до пределов последнего. Конфликт «я» – «не-я» устранен [Прометей: «То миг, который исполняет все... и все в тебе звучит, и все трепещет, и чувства тьмятся, и кажется тебе, исходишь ты и никнешь, и все вокруг тебя в ночи кружится, и ты все в более тебе присущем чувстве объемлешь целый мир: тогда-то умирает человек». Ср. стихотворение «Heilige Sehnsucht» (Святая тоска) из «Западно-восточного Дивана»: «...живое хочу я славить, что тоскует по огненной смерти... И пока в тебе нет этого призыва: умри и стань другим, дотоле ты лишь унылый гость на темной земле», к-рое как бы возвращает старого Г. к мотивам эпохи «бури и натиска»]. Гёц находит свободу в смерти. Вертер добровольно разрушает свою телесную оболочку.

Восторг личности, радостно предающей себя космосу, – тема стихотворения «Ганимед» , в стихотворении «Песнь Магомета» рисуется торжество горного ручья, находящего вечную жизнь в волнах океана. Ручей – не случайно возникающий в лирике Гёте образ. Мотив природы играет очень значительную роль в произведениях молодого Гёте, но природа для него – уже не изящная декорация (Рококо), не точка приложения творческих способностей человека (Просвещение), но символ земной жизни, преодолевший свою обреченность через растворение в космосе. Гёте, как язычник, падает перед природой на колени, поет ей, указывающей путь к «истинной свободе», гимны. Отделившись от природы, презрев «матерь-природу» («Die Mutter Erde»), человек стал беспомощен и одинок. Однако путь воссоединения с природой, а следовательно и с космосом, приводит к уничтожению человека как члена общества, как социальной единицы. Только этой ценой могут купить Вертер, Гёц, Ганимед свободу.

Выход в смерть равносилен отказу от преобразования несовершенных общественных отношений. Это отлично поняли просветители, идеологи наиболее активных слоев буржуазии, напавшие на развязку «Вертера», требовавшие иного, более оптимистического конца. Их гнев имел веские основания – бюргерская аудитория восприняла «Вертера» как апофеоз самоубийства, так что, когда Гёте, изжив штюрмерские настроения, в конце 70-х гг. задумал переиздать свой роман, он счел необходимым предпослать ему стихотворное обращение к читателю, заканчивавшееся словами: «будь мужчиной и не следуй моему примеру». В 1774 Гёте пишет драмы «Clavigo» (Клавиго) и «Stella, ein Schauspiel für Liebende» (Стелла, пьеса для любящих), в которых опять выступают нерешительные, несколько напоминающие Вертера, люди (Клавиго, Фердинанд).

Последняя пьеса в своем первоначальном виде наделала много шуму, так как ставила со свойственной «буре и натиску» остротой проблему брака; современники усматривали в ней апологию полигамии.

В лирике Гёте «искусственной» анакреонтике Глейма предпочитает экстатическую поэзию Клопштока и народную песню, очаровывающую его своей непосредственностью. Он не стремится к равновесию частей, неожиданно возникшие настроения определяют дальнейший ход произведения. Его лирические стихотворения – не тщательно выписанная миниатюра (Рококо), не развернутый афоризм (Просвещение), предполагающий остро мыслящего автора, но порыв взволнованной души, нашедшей словесную форму [стихотворения «Willkommen und Abschied» (Свидание и разлука) – одно из замечательнейших произведений европейской лирики, «Jägers Abendlied» (Вечерняя песнь охотника), «Wandrers Nachtlied» (Ночная песнь странника) и др.].

Широко пользуясь «свободными ритмами» (Freie Rhythmen) и белым стихом, которым пренебрегали поэты Рококо, Гёте стремится к созданию стихотворения, абсолютно освобожденного от правил классической поэтики, стихотворения, которое приближалось бы к ритмизированной прозе (примером последней может служить проза «Вертера», обнаруживающая необычайную гибкость и певучесть), знаменовало бы преодоление раздельности (обособленности) видов литературной речи. Бросая вызов рационалистической поэтике просветителей и писателей Рококо, молодой Гёте смешивает не только виды речи, но и различные литературные жанры, бывшие доселе строго отграниченными один от другого.

Ряд сатирических произведений Гёте занимает несколько обособленное место в его творчестве 70-х гг., большей частью они написаны излюбленным в XVI в. размером: – Knittelvers, в форме масляничных фарсов (Fastnachtspiele) Ганса Сакса. Это: «Prolog zu den neuesten Offenbarungen Gottes» (Пролог к новейшим откровениям бога, 1774), «Neu eröffnetes moralisch-politisches Puppenspiel» (Новонайденная морально-политическая кукольная комедия, 1774), заключающая «Des Künstlers Erdewallen» (Земной путь художника), «Jahrmarktsfest zu Plundersweilen» (Ярмарка в Плундерсвейлене), «Pater Brey» (Патер Брей). «Ярмарка» также посвящена явлениям текущей литературной жизни: в пестрых фигурах завсегдатаев ярмарки критики узнают писателей и поэтов того времени (продавец игрушек – Виланд и т. д.). Однако под маской беззаботной веселости скрывается также и иной более глубокий смысл, приобретающий от столкновения с шутливой манерой изложения исключительную остроту. В прологе к «Кукольной комедии» возникает типичный для эпохи «бури и натиска» образ обреченного титана, титана, посягающего на власть Олимпа, но низвергаемого в прах Зевсом. Горькой иронией звучат слова пролога, напоминающие Vanitas mundi эпохи Барокко: «Так обстоит дело с честолюбием мира. Ни одно царство не слишком прочно, никакая земная власть не слишком могущественна, все предчувствует свой конечный жребий». Все проходит, все только игра теней (представление театра китайских теней в «Ярмарке»). Здешняя жизнь – трагический фарс. Характерен подзаголовок к циничной «Свадьбе Гансвурста»: «Дела мира, микрокосмическая драма».

1775 год – начало новой эпохи в жизни Гёте. Пользуясь приглашением веймарского принца, впоследствии герцога Карла Августа, он переселяется в Веймар, в котором и проводит всю свою остальную жизнь, становится доверенным лицом герцога, получает звание тайного советника и право голоса в тайном совете; в его ведение постепенно переходят дела комиссий путей сообщения и военной, строительного ведомства, управления горными промыслами и лесами. В 1782 он назначается председателем суда и возводится в дворянское звание. С 1790 Гёте – министр народного просвещения, с 1791 – директор веймарского театра.

Молодой адвокат становится всесильным сановником. Пылкий юноша, провозглашавший в бытность свою во Франкфурте тост за смерть тиранов (в обществе поэтов Штольбергов), начинает играть роль первого министра при дворе неограниченного монарха. В Веймаре Гёте сближается с госпожой фон Штейн, сыгравшей значительную роль в духовной жизни поэта (переписка с ней – ценный документ для истории Гёте как поэта, политического деятеля и человека). Постепенно начинают рассеиваться штюрмерские настроения Гёте. Его литературное творчество окрашивается в новые тона, подчас противоположные тем, которые были типичны для эпохи «Гёца», «Прометея» и «Вертера».

Первые годы пребывания Гёте. в Веймаре мало благоприятствовали серьезным занятиям художественной литературой. Служба, которой Гёте отдавался со всей ему присущей страстностью, отнимала много времени. К тому же все возраставший интерес к естественным наукам толкал его на тщательные занятия минералогией, геологией, ботаникой, анатомией, остеологией, теорией красок, оптикой (сочинения: «Метаморфоза растений» , «Учение о цветах» , зоологические статьи и мн. др). В 1784 Гёте открывает межчелюстную кость, обосновывая теорию единства типа животных, которая делает его предшественником эволюционистов. В значительной связи с занятиями геологией стоят его путешествия этого времени (Гарц, Швейцария). В качестве придворного он пишет различные вещи на случай, музыкальные комедии, тексты к карнавальным шествиям, стихотворения («Lila», «Jery und Bäteley», «Die Fischerin», «Scherz, List und Rache» и др.), большей частью стоящие в стороне от его основного творческого пути. Одна такая комедия – «Der Triumph der Empfindsamkeit». (Торжество чувствительности, 1778), – интересна тем, что в ней вертеровский комплекс неожиданно получает ироническое освещение.

В 1786 г. Гёте едет в Италию. Годы, проведенные в этой стране , характеризуются окончательным изживанием штюрмерских настроений. Из вождя «бури и натиска» Гёте превращается в вождя немецкого классицизма. Готика, некогда восхищавшая Гёте, начинает ему теперь казаться чудовищной. Он бежит от миланского собора и преисполняется огромной радостью при виде сооружений Палладио. Его восхищает античность, которую он толкует в духе Винкельмана («благородная простота и умиротворенное величие»). Рафаэль ему ближе барочного Микель Анджело. В Италии он создает план трагедии «Навзикая» и дает окончательную редакцию «Ифигении» (Iphigenie, 1786) – первому большому произведению классического периода творчества Гёте , начинающему, новую фазу в развитии немецкой буржуазной литературы.

Теперь Гёте ищет иного, более благоприятного для личности, как социальной единицы, разрешения конфликта. В произведениях Гёте--классика бунтарь успокаивается, признает незыблемость установленного порядка, он уже больше не стремится к недосягаемой победе, не изживает себя в обреченном, хотя и ярком бунте. В основе этого нового комплекса лежит вынужденный отказ немецкой буржуазии от борьбы с феодализмом. В то время как во Франции буржуазия двигалась в сторону Великой революции, в Германии она, в силу своей слабости, принуждена была шаг за шагом отказываться от своего радикализма, искать себе места в пределах «старого порядка». Гёте-классик с редкой художественной силой выражает эти настроения своего класса.

На смену дерзкому Прометею приходит тишайший брат Марк («Тайны»), которому суждено добиться высокого положения, перед которым раскроются многие тайны, так как все это он заслужил своим смирением и тем, что «никогда не стремился к недостижимому» (из комментариев Г. к «Тайнам», 1816). К классическому периоду относится знаменитый стих Гёте «Erkenne dich, leb mit der Welt in Frieden» (Познай себя, живи в мире с миром). Ифигения – героиня драмы того же названия – спасает своего брата Ореста и его друга Пилада, которых как чужестранцев ждет смерть на берегах Тавриды, тем, что предает свою и их судьбу в руки Тоанта – царя Тавриды, отказываясь от иных, предложенных Пиладом, путей спасения. Этим поступком она снимает с рода Тантала тяготеющее над ним проклятие. Своеволие Тантала искуплено Ифигенией, отрекающейся от своеволия.

Наряду с Ифигенией Орест – глубоко знаменательная фигура. В начале драмы он, гонимый фуриями, объят зловещим беспокойством. Все его существо охвачено смятением, неистовством, конец драмы приносит ему исцеление. В его душе, обновленной Ифигенией, воцаряется мир. Орест – исцеляющийся от штюрмерства штюрмер. Подобно Гёцу и Вертеру, и он надеялся найти освобождение в смерти, подобно Прометею, и он видел в олимпийцах существ, враждебных человеку, подобно многим персонажам эпохи «бури и натиска», и он не в силах был нигде обрести «отдыха и покоя» [ср. стихотворение «Jägers Nachtlied» – «Ночная песнь охотника» («никогда, ни дома, ни в поле, не находит ни отдыха, ни покоя...»)]. Ифигения исцеляет его. В финале пьесы он действует, как ей подобный. Орест – двойник Гёте., преодолевающего «бурю и натиск».

«Отрекшемуся» от штюрмерских настроений Гёте «буря и натиск» начинает казаться царством хаоса, «тумана» (стихотворение «Ильменау», 1783), царством готики, своеволия. Он ищет новых – «успокоенных», уравновешенных – форм и находит их в формах античного, классического искусства. «Ифигения» развертывается на основе изгнанных в свое время Г. аристотелевских единств. Все части драмы приведены в состояние идеального равновесия. Автор избегает всего лишнего, неясного, кричащего. Он сознательно ставит перед собой повсюду пределы, замыкает действие в строго очерченные границы. Гёте-классик исполнен любви ко всему замкнутому, резко очерченному. Отсюда его склонность к строфическому принципу, к твердым поэтическим формам [сонет (сонеты, 1799–1808), элегия, газель и др.], интерес к теории литературных жанров и видов [статья 1797: «Ueber epische und dramatische Dichtkunst» (Об эпической и драматической поэзии), в которой он пытается установить точные границы рассматриваемых жанров]. Живописное, текучее в творчестве Гёте (период «бури и натиска») сменяется графическим, скульптурным. Художник-творец, рисовавшийся ему в эпоху «бури и натиска» всегда в образе либо живописца («Kenner und Künstler», 1774), либо певца, выступает теперь в его произведениях в образе ваятеля («Римские элегии», XI).

Античную (гл. обр. эллинскую) Гёте начинает оценивать как единственно совершенную, в приближении к которой современный художник должен видеть цель своих творческих начинаний. Гёте задумывает написать эпопею по образцу «Илиады» Гомера (фрагмент «Achilleis» – «Ахиллеида», 1799), создает цикл стихотворений под характерным заглавием «Antiker Form sich näherend» (Приближение к античной форме, 80–90-е гг.), обращается к гекзаметру, элегическому дистиху («Vier Jahreszeiten» и др.), ямбическому триметру («Пандора»), в «Елене» возрождает хоры греческой трагедии, особое внимание уделяет античным сюжетам и персонажам (Навзикая, Елена, Ахилл, Ифигения, Пандора и др.) и т. п.

Фоном для трагедии «Эгмонт» («Egmont», 1787) служит борьба Нидерландов с испанским господством. Однако Эгмонт, поставленный в положение борца за национальную независимость, не охарактеризован как борец, любовник в нем заслоняет политика. Живя мгновением, он отрекается от посягательства на волю судьбы, на волю истории. Такова эволюция образа борца за лучшую действительность в творчестве Гёте. На смену умеющему бороться и ненавидеть Гёцу является Эгмонт, предоставляющий жизни итти своим установленным путем и погибающий в результате своей беспечности. В эволюции образа борца с особой ясностью отражаются изменения, происшедшие в сознании немецкой буржуазии, к-рые сумел уловить Гёте, – переход от боевых настроений эпохи Просвещения к «умиротворенному» классицизму.

В 1789 вспыхивает Великая французская революция, надолго овладевающая вниманием Гёте. В качестве лица, близкого к герцогу Карлу Августу, он принимает участие в походе во Францию , который оканчивается артиллерийским боем при Вальми и отступлением немецких войск. В 1793 Гёте присутствует при осаде Майнца. На революционные события, потрясшие Европу, поэт откликнулся рядом произведений: «Venetianische Epigramme» (Венецианские эпиграммы, 1790), комедия «Der Gross-Cophta» (Великий Кофта, 1791) и т.п.. Гёте не принял революции, хотя и был в Германии одним из первых, понявших все огромное историко-мировое значение этого события. «Немцам не пристало, – говорит Герман («Герман и Доротея»), – способствовать развитию ужасного движения» (революции), их добродетель – верность существующему порядку вещей. С подобными мыслями мы встречаемся также и в «Рейнеке Лисе» , повести конца XV в., которую Гёте пересказывает в гекзаметрах на новонемецком языке. Гёте пользуется масками животного эпоса в намерении высмеять деятелей революционного движения, показать, как «лжепророки и плуты жестоко людей надувают». Поэма таит мораль: пусть каждый заботится о себе, своей семье, своем хозяйстве, учится быть умеренным и терпеливым, а не стремится к преобразованию мира, к насильственному насаждению кажущегося ему разумным строя.

В конце XVIII и начале XIX вв. Г. создает ряд выдающихся художественных произведений. Это роман «Wilhelm Meisters Lehrjahre» (Годы учения Вильгельма Мейстера, I–II тт., 1795, III и IV, 1796), стихотворения: «Der Zauberlehrling» (Ученик волшебника), «Die Braut von Korinth» (Коринфская невеста), «Der Gott und die Bajadere» (Бог и баядера), «Der Schatzgräber» (Кладоискатель, 1797), «Euphrosine» и др., драматическое представление «Pandora» (Пандора, 1807), роман «Die Wahlverwandschaften» (Избирательное сродство, издан в 1809), сборник стихотворений «West-östlicher Divan» (Зап.-восточный диван, 1814–1819), роман – «Wilhelm Meisters Wanderjahre» (Годы странствований Вильгельма Мейстера, 1821–1829), «Elegie von Marienbad» (Мариенбадская элегия, 1823). В центре значительной части этих произведений стоит образ отрекшегося от борьбы с миром, с существующим строем, человека. Сын зажиточных бюргеров, Вильгельм Мейстер («Годы учения») отказывается от актерской карьеры, которую он было избрал, как единственно позволяющую бюргеру развить все его физические и духовные дарования, стать независимым в условиях феодального окружения, даже играть заметную роль в жизни страны [«На подмостках образованный человек (бюргер) такая же блестящая личность, как и представитель высшего класса» (дворянства)]. Он отказывается от своей мечты и кончает тем, что, преодолев свою бюргерскую гордость, отдает себя всецело в распоряжение некоего тайного дворянского союза, который стремится сплотить вокруг себя людей, имеющих основания бояться революционного переворота (Ярно: «Наша старая башня даст начало обществу, которое может распространиться по всем частям света... Мы взаимно гарантируем друг другу существование на тот единственно случай, если государственный переворот окончательно лишит кого-нибудь из нас его владений»). Вильгельм Мейстер не только не посягает на феодальную действительность, но даже готов рассматривать свой сценический путь как некоторое «своеволие» по отношению к ней, поскольку он пришел к театру, окрыленный стремлением возвыситься над этой действительностью, развить в себе желающего господства бюргера.

Мотив отречения становится основным мотивом в произведениях зрелого и старого Гёте На отречение, на умение ограничивать свои стремления Гёте и его персонажи смотрят как на высшую добродетель, почти как на закон природы. Характерен подзаголовок романа «Годы странствований Вильгельма Мейстера» – «Отрекающиеся», намекающий на «союз отрекающихся», к которому принадлежит основная масса действующих лиц романа (Мейстер, Ленардо, Ярно-Монтан и друг.). В своих произведениях веймарского периода Гёте точно стремится исчерпать все возможные виды людского отречения: он показывает религиозное отречение («Признания прекрасной души», VI гл. «Годов учения»), любовное отречение («Избирательное сродство» – роман, в к-ром атмосфера жертвенного отречения достигает высокой напряженности, «Мариенбадская элегия»), и др.

Герои Гёте-классика, отрекшегося от противоставления своего «я» миру, обществу, не только плодотворно действуют в социальной среде, но и выступают по отношению к ней в роли учеников. Вильгельм Мейстер (столь противоположный эгоцентрику Вертеру), прежде чем найти себя в качестве члена дворянского союза старой башни, проводит свои «годы учения» во взаимодействии с различными кругами общества [бюргеры, деклассированная богема (актеры), дворяне, высшая знать: двор герцога]. Характерна фигура Вильгельма Мейстера из «Годов странствований», вооруженного записной книжкой, в которую он вносит все то поучительное, обогащающее его познание, что ему встречается на пути его странствований. Среда, воспитывающая личность, становится в эпоху Веймара постоянным объектом изображения. Персонажи Гёте внимательно изучают окружающий их мир, подходя к последнему как к объективно существующей данности (ср. Вертера, для которого действительность была лишь проекцией его субъективных чувств и настроений), они изучают социальную среду не для того, чтобы взорвать ее, но для того, чтобы открыть наилучшие способы служения ей. Знаменательны слова Ленардо («Годы странствований», книга III): «Пусть каждый повсюду стремится к тому, чтоб приносить пользу себе и другим», являющиеся программными для союза отрекающихся. Вильгельм Мейстер становится врачом, Ярно – работником горного промысла, легкомысленная Филина развивает в себе способность закройщицы и т. п. У старого Гёте примирение с феодальной действительностью принимает формы активного врастания в нее. Речь и мышление героев становятся методическими, ясными, их действия обдуманными, рассудку все чаще подчиняют они теперь свое «сердце». Тезис о рассудке, разуме находим мы четко сформулированным в стихотворении Гёте «Vermächtnis» (Завещание, сообщенное в 1829 Г. Эккерману): «Да будет разум всегда там, где живое радуется живому».

Постоянные занятия искусством, в особенности классическим, приводят Гёте к изданию журналов, посвященных по преимуществу изобразительным искусствам: «Пропилеи» и «Искусство и древность» , а также созданию монографий и статей.

С 1811 начала выходить знаменитая автобиография Гёте «Dichtung und Wahrheit. Aus meinem Leben» (Поэзия и правда. Из моей жизни, 1811–1831 гг.), охватывающая детство и юность поэта (доведена до осени 1775 г.). Вместе с «Итальянским путешествием 1786–1788 гг.», «Путешествием по Швейцарии», «Кампанией во Франции», «Осадой Майнца», «Анналами» она образует огромный автобиографический цикл, к которому следует также отнести и грандиозную переписку Г. (50 тт. веймарского издания).

Самым грандиозным созданием Гёте является его трагедия «Faust» (Фауст ), над которой он работал в течение всей своей жизни. Основные даты творческой истории «Фауста»: 1774–1775 – «Urfaust» (Прафауст), 1790 – издание «Фауста» в виде «отрывка», 1806 – окончание первой части, 1808 – выход в свет первой части, 1825 – начало работы над второй частью, 1826 – окончание «Елены» (первый набросок – 1799), 1830 – «Классическая Вальпургиева ночь», 1831 – «Филемон и Бавкида», окончание «Фауста». В «Прафаусте» Фауст – обреченный бунтарь, напрасно стремящийся к проникновению в тайны природы, к утверждению власти своего «я» над окружающим миром. Только с появлением пролога на небе трагедия усваивает те очертания, в которых привык ее видеть современный читатель. Дерзания Фауста получают новую (заимствованную из Библии – Книга Иова) мотивировку. Из-за него спорят бог и сатана (Мефистофель), причем бог предсказывает Фаусту, которому, как и всякому ищущему человеку, суждено ошибаться, спасение, ибо «честный человек в слепом исканьи все ж твердо сознает, где правый путь»: этот путь – путь неустанных стремлений к открытию действительно значительного смысла жизни. Подобно Вильгельму Мейстеру, Фауст, прежде чем обнаружить конечную цель своего существования, проходит ряд «образовательных ступеней». Первая ступень – его любовь к наивной мещаночке Гретхен, кончающаяся трагически. Фауст покидает Гретхен, и та, в отчаянии убив родившегося ребенка, погибает. Но Фауст не может поступить иначе, он не может замкнуться в узкие рамки семейного, комнатного счастья, не может желать судьбы Германа («Герман и Доротея»). Он бессознательно стремится к более грандиозным горизонтам. Вторая ступень – его союз с античной Еленой, который должен символизировать жизнь, посвященную искусству. Фауст, окруженный аркадскими рощами, на время находит успокоение в союзе с прекрасной гречанкой. Но ему не дано остановиться и на этой ступени, он всходит на третью и последнюю ступень. Окончательно отказываясь от всяких порывов в потустороннее, он, подобно «отрекающимся» из «Годов странствований», решает посвятить свои силы служению обществу. Задумав создать государство счастливых, свободных людей, он начинает на отвоеванной у моря земле гигантскую стройку. Однако вызванные им к жизни силы обнаруживают тенденцию в сторону эмансипации от его руководства. Мефистофель в качестве командующего торговым флотом и начальника строительных работ, вопреки приказаниям Фауста, уничтожает двух старичков земледельцев – Филемона и Бавкиду, живущих в своей усадьбе возле древней часовенки. Фауст потрясен, но он, все же продолжая верить в торжество своих идеалов, до самой смерти руководит работами. В конце трагедии ангелы возносят душу умершего Фауста на небо. Заключительные сцены трагедии в гораздо большей степени, чем другие произведения Гёте, насыщены пафосом растущей буржуазной культуры, пафосом творчества, созидания, столь характерным для эпохи Сен-Симона (хотя и в этом произведении Гёте с известным предубеждением, как и в «Годах странствований», относится к буржуазной культуре, которую он изображает растущей на костях Филемона и Бавкиды).

Трагедия, писавшаяся в продолжение почти 60 лет (с перерывами), была начата в период «бури и натиска», окончена же в эпоху, когда в немецкой литературе господствовала романтическая школа. Естественно, что «Фауст» отражает все те этапы, по которым следовало творчество поэта.

Первая часть находится в ближайшей связи со штюрмерским периодом творчества Гёте. Тема о покинутой возлюбленным девушке, в приступе отчаяния становящейся детоубийцей (Гретхен), была весьма распространена в литературе «бури и натиска» (ср. «Детоубийца» Вагнера, «Дочь священника из Таубенгейма» Бюргера и пр.). Обращение к веку пламенной готики, Knittelvers, насыщенный вульгаризмами яз., тяга к монодраме – все это говорит о близости к «буре и натиску». Вторая часть, достигающая особенной художественной выразительности в «Елене», входит в круг литературы классического периода. Готические контуры уступают место древнегреческим. Местом действия становится Эллада. Очищается лексика. Knittelvers сменяется стихами античного склада. Образы приобретают какую-то особую скульптурную уплотненность (пристрастие старого Гёте к декоративной интерпретации мифологических мотивов, к чисто зрелищным эффектам: маскарад – 3 картина I акта, классическая Вальпургиева ночь и тому подобное). В заключительной же сцене «Фауста» Гёте уже отдает дань романтизму, вводя мистический хор, открывая Фаусту католические небеса.

Подобно «Годам странствований Вильгельма Мейстера», вторая часть «Фауста» в значительной степени является сводом мыслей Гёте о естественных науках, политике, эстетике и философии. Отдельные эпизоды находят свое оправдание исключительно в стремлении автора дать художественное выражение какой-нибудь научной либо философской проблеме (ср. стихотворные тексты «Метаморфозы растений»). Все это делает вторую часть «Фауста» громоздкой, а т. к. Гёте охотно прибегает к аллегорической маскировке своих мыслей, – то и весьма затруднительной для понимания.

Отношение современников к Гёте было неровным. Наибольший успех выпал на долю «Вертера», хотя просветители, в лице Лессинга, отдавая должное таланту автора, с заметной сдержанностью приняли роман, как произведение, проповедующее безволие и пессимизм. «Ифигения» же не дошла до штюрмеров, провозглашавших в 70-е гг. Гёте своим вождем. А. В. Шлегель писал о сказках Гёте, как о «самых привлекательных из всех, какие когда-либо нисходили с небес фантазии на нашу убогую землю». В «Вильгельме Мейстере» романтики видели прообраз романтического романа. Техника тайны, загадочные образы Миньоны и арфиста, Вильгельм Мейстер, живущий в атмосфере театрального искусства, опыт введения стихотворений в прозаическую ткань романа, роман как коллекция высказываний автора по различным вопросам – все это находило в их лице восторженных ценителей.«Вильгельм Мейстер» послужил исходной точкой для «Штернбальда» Тика, «Люцинды» Фридриха Шлегеля, «Генриха фон Офтердингена» Новалиса. Романтикам импонировал отказ Гёте от борьбы с феодальной действительностью. Столетний юбилей Гёте в 1849 прошел по сравнению с шиллеровским весьма бледно. Интерес к Гёте возрождается лишь в конце XIX в. Неоромантики возобновляют культ, кладут основание новому изучению Гёте (Зиммель, Бурдах, Гундольф и др.), «открывают» позднего Гёте, которым почти не интересовались литературоведы истекшего столетия.

В России интерес к Гёте проявился уже в конце XVIII в. О нем заговорили как об авторе «Вертера» (перев. на русский яз. в 1781), нашедшего и в России восторженных читателей. Радищев в своем «Путешествии» признается, что чтение «Вертера» исторгло у него радостные слезы. Новиков, говоря в «Драматическом словаре» о крупнейших драматургах Запада, включает в их число Гёте, которого между прочим характеризует как «славного немецкого автора, который написал отличную книгу, похваляемую повсюду – „Страдания молодого Вертера“». В 1802 г. появилось подражание роману Гёте – «Российский Вертер». Русские сентименталисты (Карамзин и др.) испытали на своем творчестве заметное влияние молодого Г. В эпоху Пушкина интерес к Г. углубляется, ценить начинают также творчество зрелого Г. («Фауст», «Вильгельм Мейстер» и др.).

Романтики (Веневитинов и др.), группировавшиеся вокруг «Московского вестника», ставят свое издание под покровительство великого немецкого поэта (который прислал им даже сочувственное письмо), видят в Гёте учителя, создателя романтической поэтики. С кружком Веневитинова в поклонении Гёте сходился Пушкин , благоговейно отзывавшийся об авторе «Фауста» (см. книгу Розова В., Гёте и Пушкин, Киев, 1908).

Споры, поднятые младогерманцами вокруг имени Гёте, не прошли в России незамеченными. В конце 30-х гг. появляется на русском яз. книга Менцеля «Немецкая литература», дающая отрицательную оценку литературной деятельности Гёте. В 1840 г. Белинский, находившийся в это время, в период своего гегельянства, под влиянием тезисов о примирении с действительностью, публикует статью «Менцель, критик Гёте», в которой характеризует нападки Менцеля на Гёте как «дерзкие и наглые». Он объявляет вздорным исходный пункт критики Менцеля – требование, чтобы поэт был борцом за лучшую действительность, пропагандистом освободительных идей. Позднее, когда его увлечение гегельянством прошло, он уже признает, что «в Гёте не без основания порицают отсутствие исторических и общественных элементов, спокойное довольство действительностью как она есть» («Стихотворения М. Лермонтова», 1841), хотя и продолжает считать Гёте «великим поэтом», «гениальной личностью», «Римские элегии» – «великим созданием великого поэта Германии» («Римские элегии Гёте, перевод Струговщикова», 1841), «Фауста» – «великой поэмой» и т. п. Буржуазная интеллигенция 60-х гг., выступившая на борьбу с дворянской Россией, не испытывала к Гёте особых симпатий. Шестидесятникам была понятна нелюбовь младогерманцев к Гёте, отрекшемуся от борьбы с феодализмом. Характерно заявление Чернышевского: «Лессинг ближе к нашему веку, чем Гёте» («Лессинг», 1856). Для буржуазных писателей XIX в. Гёте – не актуальная фигура. Зато, помимо уже упомянутых дворянских поэтов пушкинской поры, Гёте увлекались: Фет (переведший «Фауста», «Германа и Доротею», «Римские элегии» и др.), Алексей Толстой (перев. «Коринфскую невесту», «Бог и баядера») и особенно Тютчев (перев. стихотворения из «Вильгельма Мейстера», балладу «Певец» и др.), испытавший на своем творчестве очень заметное влияние Гёте. Символисты возрождают культ Гёте, провозглашают его одним из своих учителей-предшественников. При этом Гёте-мыслитель пользуется не меньшим вниманием, чем Гёте-художник. В. Иванов заявляет: «В сфере поэзии принцип символизма, некогда утверждаемый Гёте, после долгих уклонов и блужданий, снова понимается нами в значении, которое придавал ему Гёте, и его поэтика оказывается в общем нашею поэтикою последних лет» (Вяч. Иванов, Гёте на рубеже двух столетий). В первые годы революции интерес к Гёте падает.