Поэт франческо петрарка. Франческо Петрарка: биография, основные даты и события, творчество. Министерство образования и науки РФ

Франческо Петрарка (Petrarca) – величайший из итальянских лирических поэтов и в то же время один из величайших ученых той эпохи родился 20 июля 1304, умер 18 июля 1374. Отец его Петракко (т. е. Пьетро) ди Паренцо, как член партии Белых вместе с Данте и другими подвергся в 1302 изгнанию из Флоренции и поехал в Авиньон, куда перебрался вскоре и папский двор . Преподавателем молодого Франческо был грамматик Конвеневоле да Прато. Затем Петрарка слушал право в Монпелье и Болонье.

Франческо Петрарка. Художник Андреа дель Кастаньо. Ок. 1450

В 1325 он вернулся в Авиньон и после смерти родителей (1326) вступил в духовное звание. В 1333 Петрарка совершил через Париж, Гент, Фландрию и Брабант путешествие в Люттих, где открыл две речи Цицерона. За латинское послание к папе Бенедикту XII с обращённой к нему мольбой вернуться из Авиньона в Рим Петрарка получил в 1335 первый свой приход – каноникат в Ломбеце. Вблизи Авиньона, в прелестной долине Сорги, у столь прославившегося, благодаря Петрарке, источника Воклюз, итальянский поэт купил себе маленький домик, в котором он и провел несколько лет в полной тишине, углубленный в занятия. Многие из лучших стихотворений его к Лауре были написаны им здесь. Поэтические произведения Франческо Петрарки доставили ему вскоре громкую славу. Римский сенат и канцлер парижского университета одновременно пригласили поэта для увенчания его поэтическим венцом. Петрарка решил принять лавры, предложенные ему Римом, и был увенчан ими из рук сенатора Орсо дель Аниляр в первый день Пасхи (8 апреля) 1341 в Капитолии. За новое послание к папе поэт получил приорат Мильярино в епархии Пизы.

С конца мая 1342 до начала сентября 1343 Петрарка жил в Авиньоне, где познакомился с Колой ди Риенци . В этот период времени Петрарка написал книгу «О презрении к миру» («De contemptu mundi»). Византиец Варлаам обучил его элементарным сведениям греческого языка. В сентябре 1343 папа послал Петрарку в Неаполь, чтобы оградить там верховные права папского престола. В 1346 Петрарка получил пребенду, а позже (1350) архидьяконат в Парме. Известие о восстании римского народа против своего высокородного тирана и возведение Колы ди Риенци в звание народного трибуна (1347) вдохновило поэта, и он написал знаменитое свое послание к Коле ди Риенци и к римскому народу.

В конце года Франческо Петрарка отправился в Парму, где 19 мая 1348 получил известие о смерти Лауры. В 1350 Петрарка поехал на юбилей в Рим. По дороге туда он посетил впервые родной свой город Флоренцию и здесь близко сошелся с Боккаччо . В мае 1353 Петрарка навсегда покинул Авиньон и последние 21 год своей жизни провел в Верхней Италии. Сначала он жил при дворе властителя Милана, архиепископа Джованни Висконти. Император Карл IV во время посещения Италии принял Петрарку в высшей степени любезно (1354). Слух о том, будто император намерен предпринять новый поход в Италию, побудил Петрарку в 1356 написать послание Карлу IV в Прагу. Живя в Милане, Петрарка принялся писать для своего друга Аццо да Корреджо две книги «De remedies utriusque fortunae». В 1360 Петрарке было поручено ехать послом к французскому королю Иоанну . С 1362 по 1368 главным местом пребывания Франческо Петрарки была Венеция. Затем он уехал оттуда и провел последние годы своей жизни поочередно в Падуе и селе Акуа в семье своей дочери. Здесь Петрарка и умер от удара в библиотеке, нагнувшись над фолиантом.

Большая часть произведений Франческо Петрарки написана по-латыни. На ней созданы: «Африка» (окончена 1342), эпическая поэма в гекзаметрах, трактующая о деяниях Сципиона Африканского Старшего; «Буколические песни» («Carmen Bucolicum»), подражание «Буколикам» Вергилия из 12 эклог (1346 – 1356), с многочисленными намеками, личными и политическими; «Epistolae metricae», разделенные на три книги и обращенные к разным лицам. Из нравоучительных трактатов Петрарки назовем еще «Об одинокой жизни» («De vita solitaria», 1346 – 1356). Из исторических трудов Франческо Петрарки упомянем: «Rerum memorandarum» (четыре книги коротких исторических, анекдотических и легендарных повествований); «О знаменитых мужах» («De viris illustribus»). Из всех латинских произведений Петрарки первое место, как по объему, так и по значению для его биографии и истории его времени занимает его переписка. Письма поэта распадаются на «Rerum familiarium» (семейные), «Rerum senilium» (старческие), «Rerum variarum» (разные) и «Sine titulo» (без адреса).

Национально-литературное значение Франческо Петрарки основано на итальянских его стихотворениях, которые он сам считал весьма незначительными. Это – «Canzoniere» или «Rime» (канцоны, сонеты, сестины, баллады, мадригалы), получившее значение поэтического устава всяких любовных мечтаний. На лирику Петрарки влияла провансальская поэзия и некоторые старинные итальянские поэты. Легкость и чистота языка, богатство и разнообразие мысли, выражёния и образов, тонкий вкус и чувство отличают Петрарку перед всеми остальными итальянскими поэтами. Сборник стихотворений Франческо Петрарки состоит из двух частей: «На жизнь мадонны Лауры» и «На смерть мадонны Лауры». Уже в старости. Петрарка написал аллегорически-моральное сочинение «Триумфы», на форму которого имела явное влияние поэзия Данте. Имеется еще некоторое число стихотворений Петрарки, не включенных им в «Canzoniere», и потому названных «Estravaganti».

Итальянские стихотворения, именно его «Canzoniere» Франческо Петрарки, обычно не вполне правильно называемые «Сонетами », пережили бесчисленное множество изданий.

Министерство образования и науки РФ

Гуманитарный университет

г. Екатеринбург

Факультет социальной психологии

Специальность «Социально-культурный сервис и туризм»

Форма обучения заочная

Курс 2 (2006 г.н.)

Ф.И.О. студента: Вяткина Светлана Владимировна

Дисциплина

МИРОВАЯ КУЛЬТУРА И ИСКУССТВО

Контрольная работа

Лирика Петрарки

Преподаватель: Дроздова А.В.

Дата сдачи:

Результат к\р

Дата возврата

Екатеринбург – 2007

Введение

Вехи биографии

Лирика Петрарки

Заключение

Список используемой литературы

Введение

На XIV в. в Италии приходится Раннее Возрождение. К этому времени относятся такие грандиозные трансформации, как переход от гегемонии сельской к гегемонии городской культуры; формирование больших государств и наций; становление национальных языков и национальных культур. Следующее после Данте поколение деятелей итальянской культуры формулирует новые ценности – идеи гуманизма. Гуманисты в поисках опоры для нового взгляда на мир обращаются к античности, изучают произведения античных мыслителей. Но происходит не просто возвращение к прежним ценностям. Для гуманизма характерно соединение античного антропоцентризма («Человек есть мера всех вещей»), относившегося только к свободным людям, со средневековой идеей равенства, вытекающего из теоцентризма («Все люди равны перед Богом»). Уникальной чертой итальянского Ренессанса является выдвижение наиболее значительных писателей именно на ранней стадии, в XIV в., называемое по-итальянски Треченто. Одним из них был Франческо Петрарка (1304-1374).

Колоссальный авторитет Петрарки был основан, прежде всего, на его деятельности ученого-гуманиста. Петрарка был создателем гуманистической культуры в Европе, основателем науки, получившей наименование классической филологии. Персональная модель Петрарки породила такое влиятельное явление, как петраркизм. Всю свою жизнь он занимался разысканием и изучением древних рукописей и сделал в этом отношении ряд важных открытий; так, им были найдены две речи Цицерона и его письма, а также основной труд Квинтилиана «Об образовании оратора». Больше других авторов древности Петрарка почитал Цицерона и Вергилия, называя первого своим «отцом», а второго – «братом». Ввиду слабого знакомства с греческим языком познания Петрарки в области античной литературы ограничивались главным образом римской литературой. В греческой литературе он видел первоисточник римской. Не будучи в состоянии прочесть Гомера в оригинале, он пользовался латинским переводом его поэм.

Вехи биографии


Франческо Петрарка был сыном флорентийского нотариуса Петракко, друга и политического единомышленника Данте. Он родился в городе Ареццо. В 1312 г. нотариус Петракко переехал с семьей в город Авиньон на юге Франции, он занял должность в папском секретариате, семью же поселил в местечке Карпентра. Здесь маленький Петрарка начал ученье у латиниста-начетчика Конвеневоле да Прато, привившего ему вкус к римской литературе. По настоянию отца он изучал юриспруденцию сначала в Монпелье, затем в знаменитом Болонском университете, но оставил ненавистные ему занятия в 1326г., когда потерял отца и мать. Возвратившись в Авиньон, он принял духовное звание, открывшее ему доступ к папскому двору. Здесь царили роскошь, симония (продажа церковных должностей) и другие пороки, вызывавшие у многих глубокое негодование и впоследствии сурово заклейменные великим гуманистом в его «Письмах без адреса» и в ряде обличительных сонетов.

В 1327 г. он встретил в церкви Св. Клары красивую молодую женщину, которую в течении многих лет воспевал в стихах под именем Лауры. Слава «певца Лауры» сыграла немалую роль в личной судьбе Петрарки. В 1330 г. он поступил на службу к Джованни Колонна, просвещенному меценату, который предоставил ему возможность заниматься изучением античных писателей. В 1337 г. Петрарка поселяется в местечке Воклюз под Авиньоном, где занимается литературным трудом, пишет стихи о Лауре, поэму «Африка», которая принесла ему славу великого поэта и венчание лаврами на Капитолии, прозаическое сочинение «О преславных мужах», поэму «Триумф Любви» и другие произведения.

Томимый внутренним беспокойством и любознательностью, Петрарка много путешествовал. Он жил в Милане у тамошних правителей Висконти, в Венеции, в Падуе, Риме, Павии, даже в Праге.

Последние годы поэт провел в местечке Арква около Падуи, где выстроил себе маленький домик. Здесь он тихо скончался в ночь с 18 на 19 июля 1374 г., склоняясь над древним манускриптом.

Лирика Петрарки


Преклонение Петрарки перед античным миром имело характер настоящей страсти. Он стремился целиком перенестись в обожаемый им античный мир, усвоил не только язык, слог, но и образ мыслей римских авторов, писал письма Ливию, Вергилию, Сенеке, Цицерону, Гомеру, как своим личным друзьям, постоянно цитировал их и искал в их произведениях ответа на современные ему вопросы. Самого себя он считал потомком древних римлян, Италию – наследницей римской славы, итальянскую литературу – продолжением латинской. В отличие от Данте, Петрарка предпочитал писать не по-итальянски, а на латыни, которую считал подлинным литературным языком Италии, причем стремился очистить латынь от средневековых наслоений, приблизив ее к языку древних классиков. Но, поступая таким образом, Петрарка, в сущности, двигался назад, ибо отдалял литературу от народных масс, делая ее доступной только узкому кругу образованных людей. В этом отношении деятельность Петрарки явилась подготовкой к позднейшему академическому перерождению гуманизма, имевшему место в XV веке.

Латинские произведения Петрарки могут быть разделены на две группы: произведения поэтические и морально-философские. Из поэтических произведений Петрарки, написанных по-латыни, первое место занимает поэма «Африка» (1338-1342), созданная в подражание «Энеиде» Вергилия. Она состоит из девяти песен (поэма осталась незаконченной). Это патриотический национальный эпос, воспевающий подвиги Сципиона, завоевателя Африки. У римского историка Тита Ливия заимствован Петраркой сюжетный материал; из «Республики» Цицерона – рассказ о сне Сципиона, во время которого тень отца полководца предсказывает ему падение Карфагена, повествует о загробной жизни и пророчествует о грядущем упадке Рима. Культ античности сочетается у Петрарки с утверждением национальной независимости Италии, с ненавистью к чужеземцам и к феодальным насильникам, хозяйничающим в «вечном городе». В последней песне поэмы выводится римский поэт Энний, который предсказывает, что через много веков появится поэт, который прославит Сципиона и получит венец в Риме. Этот намек на себя, вставленный в поэму из античной жизни, является ярким проявлением самосознания Петрарки, его жажды личной славы. Культ античности давал опору этому индивидуализму, характерного для мироощущения ренессансного человека.

Современники Петрарки высоко ценили «Африку», считая ее шедевром. Позднейшая критика отметила в поэме длинноты, недостаток действия, слабую композицию. Сильнее всего в поэме не эпическое начало, а лирические места, в частности пламенные гимны родине.

Помимо «Африки», Петрарка написал латинскими стихами еще двенадцать эклог (1346-1356) в подражание «Буколикам» Вергилия. Однако Петрарка вложил в пасторальную форму совершенно чуждое ей содержание. Некоторые эклоги носят остро обличительный характер, порицают неаполитанский двор, римскую знать, испорченность папской курии. Другие эклоги носят глубоко личный, интимный характер; эклога XI выражает скорбь поэта над могилой Лауры.

Латинскими стихами написаны также «Послания» Петрарки, примыкающие к его прозаическим письмам, от которых они отличаются только своей стихотворной формой. Петрарка является создателем эпистолярного жанра в новоевропейской литературе. Следуя примеру Цицерона и Сенеки, он превращает свои частные письма в чисто литературные произведения, написанные мастерским слогом и знакомящие читателя с разными происшествиями из личной жизни поэта, с его мыслями, чувствами, переживаниями, с его оценкой литературных произведений и откликами на события общественно – политической жизни. Форма письма ил послания привлекала Петрарку своей непринужденностью, способностью вместить любое содержание. Некоторые письма Петрарки совсем не имеют адресатов; эти «Письма без адреса» переполнены резкими сатирическими выпадами против развратных нравов папской столицы – «нового Вавилона». Частные письма ярко рисуют внимание поэта к своей личности.

Среди прозаических латинских сочинений Петрарки необходимо выделить его исторические труды, в которых он пытался суммировать отрывочные знания своих современников об античной древности. В книге «О знаменитых мужах» Петрарка изложил биографии выдающихся римлян, а также Александра Македонского, Пирра и Ганнибала. Образцом для Петрарки при написании этой книги явился известный труд Плутарха о героях древности, фактические же сведения были почерпнуты им у Тита Ливия. Задача книги «О знаменитых мужах» совпадает с задачей «Африки»: она должна была прославить Древний Рим, оживив память о доблести его лучших сынов. Книга имела большое значение для формирования того культа античного героизма, который органически входил в миросозерцание людей Ренессанса. Кроме того, это была школа патриотизма, общественной активности и гражданского долга.

Другой исторический труд Петрарки – «О достопамятных вещах» - представляет собой собрание выписок, изречений и примеров, извлеченных из сочинений древних авторов, а также ряд преданий о видных итальянских деятелях, в том числе о Данте. Книга имела большое культурно-воспитательное значение для своего времени. Особый интерес представляет во II книге этого труда раздел об остротах и шутках с многочисленными примерами, которые позволяют признать Петрарку создателем жанра коротенькой новеллы-анекдота на латинском языке, впоследствии разработанного гуманистом Поджо в его «Фацетиях».

Важное место среди латинских сочинений Петрарки занимают морально-философские трактаты, ярко отражающие глубокие противоречия его сознания. С одной стороны, Петрарка был индивидуалистом, всегда выдвигавшим на первый план свою личность, он обладал пытливым, критическим умом, жаждой славы, любовью к жизни и природе и восторженно приклонялся перед языческой античностью. С другой стороны, он влачил тяжелый груз аскетических воззрений и был бессилен порвать связи со старой, религиозной культурой. В итоге – мучительный разлад в сознании Петрарки между языческим и христианским идеалами, между жизнелюбием и жизнеотрицанием. На этой почве у Петрарки создался своеобразный психический недуг, который он называет accidia; это слово, заимствованное Петраркой из практики христианских отшельников, означает недовольство и удрученность сердце, гнетущую печаль, отбивающую охоту ко всякой деятельности.

Но самым ярким выражением идеологической борьбы, переживаемой Петраркой, является его книга «О презрении к миру» (1343), которую он называл своей «тайной», ибо написал он ее не для других, а для себя, стремясь разобраться в противоречиях своего сердца. Книга это представляет первую в новой литературе исповедь мятущейся личности. Она написана в форме диалога Петрарки с Блаженным Августином, одним из основоположников средневекового мировоззрения, который сам в молодости пережил сходные колебания, запечатленные в его знаменитой «Исповеди».

Диалог Петрарки и Августина, по существу, изображает внутреннюю борьбу в сознании самого Петрарки. Это как бы диалог его раздвоившейся души. Августин в трактате является выразителем ортодоксальной, христианско-аскетической точки зрения; он призывает поэта подавлять все мирские помыслы и желания, в том числе занятие поэзией, искание славы, любовь к Лауре, ибо все это – тлен, а думать следует лишь о неизбежной смерти. Петрарка спорит с Августином горячо и страстно. Он заявляет ему, что не может отказаться от любви и славы. При этом он утверждает, что любовь к Лауре поднимает его ввысь, ибо он любит в ней не плоть, а бессмертную душу. В конце концов, Августин берет верх: он убеждает Петрарку в том, что его любовь к Лауре – все же земное чувство. Он готов согласится с ним, готов отдаться заботе о вечности, но раньше он должен завершить свои земные дела. Таким образом, хотя Петрарка и признает моральное превосходство Августина, однако гуманистическая сторона его сознания не дает христианско-аскетической морали подавить себя.

Идеологические противоречия Петрарки выразились не только в его морально-философских трактатах, но и в его лирических стихотворениях, написанных, в отличие от рассмотренных произведений, на итальянском языке. Сам Петрарка не очень высоко ценил свои итальянские стихи, называя их «пустяками», «безделками», ибо, по его мнению, полноценной литературой являются лишь произведения, написанные на латыни. Но время показало, что Петрарка велик именно своими итальянскими стихами, в которых он выступил подлинным пролагателем новых путей в области не только итальянской, но и европейской лирики.

Петрарка начал писать итальянские стихи уже в ранней молодости. Подобно своим предшественникам, провансальским и итальянским, включая Данте, он разрабатывал по преимуществу жанр любовной лирики. Свою возлюбленную Петрарка называл Лаурой и сообщил о ней только то, что впервые увидел ее 6 апреля 1327 г. И что ровно через 21 год она скончалась. После ее смерти Петрарка воспевал ее еще десять лет и в дальнейшем разделил сборник посвященных ей стихов, обычно называемый «Канцоньере», на две части, озаглавленные «При жизни мадонны Лауры» и «После смерти мадонны Лауры». Состав «Канцоньере» несколько расходится с названием сборника, канцоны составляют далеко не самую значительную его часть, уступая первое место сонетам. Помимо 317 сонетов и 29 канцон, в сборнике имеются также образы других лирических жанров – секстин, баллад, мадригалов. Кроме любовных стихотворений были включены сонеты и канцоны философского и политического содержания. Среди последних особенно знамениты канцоны «Моя Италия» и «Высокий дух», а также три антиватиканских сонета (136, 137 и 138), содержащих острейшее обличение папского двора и царившей там чудовищной распущенности.

Имя Лаура казалось многим биографам Петрарки вымышленным, под каким трубадуры любили скрывать имена своих дам. Петрарка постоянно играет этими словами, утверждая, что любовь к Лауре приносит ему лавры, иногда даже называя свою возлюбленную лавром.

Биографам Петрарки удалось собрать о ней небольшое количество данных. Установлено, что Лаура родилась около 1307 г. в знатной авиньонской семье Нов, в 1325 г. она вышла замуж за местного дворянина Гюга де Сад, стала матерью 11 детей и скончалась в чумный, 1348-й год. Замужнее положение Лауры не противоречит ее образу в стихах Петрарки: поэт изображал ее женщиной, а не девушкой, что опиралось на старую традицию куртуазной лирики. В стихотворениях Петрарки нет намека не только на ответное чувство Лауры к поэту, но даже на близкое знакомство с нею.

До нас дошли далеко не все стихи в честь Лауры, ибо поэт уничтожил свои ранние опыты, в которых он еще недостаточно овладел поэтическим мастерством. Первое из дошедших до нас стихотворений (Канцона 1) не старше 1330 г. Оно написано в манере провансальских трубадуров, песни которых еще были живы в Авиньоне. Петрарка далек здесь от присущей итальянским поэтам «сладостного нового стиля» спиритуализации любви, ее превращения в символ добродетели, в отражение «божественного блага». Любовь здесь – властная сила, берущая себе в союзницы возлюбленную поэта, они обращают поэта в вечнозеленый лавр. Отзвуки поэзии трубадуров сочетаются в ранней лирике Петрарки с реминисценциями из римских поэтов, главным образом из Овидия.

Поэтические аллегории, олицетворения, мифологические параллели остаются в поэзии Петрарки и дальше. Но они не мешают поэту стремиться к тому, чтобы говорить о своем чувстве без всяких философских абстракций. Правда, он не смог избежать влияния лирики Данте и его школы. Подобно Данте, он изображает свою возлюбленную образом добродетели, делает ее средоточием всех совершенств. Но в то же время он не отождествляет красоту с добродетелью, не превращает Лауру в некий бесплотный символ. Она остается, прежде всего, прекрасной женщиной, которой поэт любуется, находя все новые краски для описания ее красоты, фиксируя то своеобразное и неповторимое, что имеется в данной ее позе, в данной ситуации. Петрарка описывает локоны Лауры, ее глаза, ее слезы, о которых написано четыре сонета; он рисует Лауру в лодке или в коляске, на лугу под деревом, показывает ее осыпаемой дождем цветов.

Но любование прекрасной моделью не имеет у Петрарки самодовлеющего характера. Описание красоты Лауры – только повод для выражения переживаний влюбленного поэта. Она остается всегда суровой повелительницей; любовь к ней безнадежна, она питается только грезами, заставляет его желать смерти и искать облегчения в слезах. Эти переживания, «порывы скорбного сердца», составляют основное поэтическое содержание «Канцоньере». Подобно трактату «О презрении к миру», книга стихов Петрарки вскрывает его душевные противоречия, она рисует мучительное раздвоение поэта между возвышенным платонизмом и чувственной земной любовью, греховность которой он сознает. Он говорит: «С одной стороны, меня уязвляют стыд и скорбь, влекущие меня назад, а с другой стороны, меня не отпускает страсть, которая в силу привычки так усилилась во мне, что дерзает спорить с самой смертью». Идеологический конфликт, владеющий сознанием Петрарки, сообщает драматизм его любовной лирике; он рождает динамику образов и настроений, нарастающих, сталкивающихся, переходящих в собственную противоположность. Внутренняя борьба завершается сознанием неразрешимости конфликта. Он ощущает ущербность своей психики, фиксируя ее в знаменитых словах: «Ни да, ни нет полностью не звучат в моем сердце». Невозможность подавить свое «греховное» чувство вызывает горестное восклицание Петрарки: «И вижу я лучшее, но склоняюсь к худшему!»

Во второй части «Канцоньере», посвященной умершей Лауре, жалобы на суровость возлюбленной сменяются скорбью об ее утрате. Образ ее освящается в воспоминаниях; он становиться более живым и трогательным. Лаура шепчет утешения поэту, дает ему советы, осушает слезы, присев на край его ложа, и внимательно выслушивает историю его сердечных мук. Подобно Данте, Петрарка превращает свою умершую возлюбленную в святую. При этом, находясь в райской обители, Лаура все время думает о нем и оборачивается назад, стремясь убедиться, что поэт следует за ней. После смерти Лауры кончается страстная борьба поэта против своего чувства, потому что оно теряет земной характер. Однако и здесь временами возникают у Петрарки сомнения в допустимости любви. «Канцоньере» заканчивается канцоной, обращенной к Деве Марии, - поэт просит вымолить для него прощение у Бога за любовь, от которой он не в сила отказаться.

Но Петрарка не остановился на «Канцоньере». Продолжая стремиться к примирению противоречий в своем сознании, поэт в конце жизни возвращается к старой культурной и поэтической традиции. Он обращается от «низменного» жанра любовной лирики к «высокому» жанру аллегорической поэмы-видения в манере Данте и его школы. В 1352 г. он начинает поэму в терцинах «Триумфы», над которой работал еще в год своей смерти. Петрарка показывает здесь, что в жизни над человеком торжествует Любовь, от которой его освобождает Целомудрие; над Целомудрием торжествует Смерть, над нею – Слава, над Славой – Время, над Временем – Вечность. Соответственно этому поэма распадается на шесть «триумфов», построенных по старой схеме «видений». Петрарка пытается связать апофеоз Лауры с изображением судеб человечества, для чего вводит в поэму большое количество исторического и легендарного материала. Но для итальянского общества второй половины XIV в. такая ученая аллегорическая поэзия была пройденным этапом, и искомого Петраркой синтеза не получилось.

Заключение


Историческое значение лирики Петрарки заключается в освобождении им итальянской поэзии от мистики, аллегоризма от отвлеченности. Впервые у Петрарки любовная лирика стала служить прославлению реальной земной страсти. Она сыграла огромную роль в укреплении гуманистического мировоззрения с его индивидуализмом и реабилитацией земных связей. Созданный Петраркой индивидуалистический стиль стал каноническим для лирической поэзии.

Характерная особенность поэтического стиля Петрарки по сравнению с Данте в том, что Петрарка придает поэтической форме самостоятельное значение, тогда как для Данте поэтическая форма являлась только орудием мысли. Лирика Петрарки всегда артистична, она отличается изяществом, беспрестанным стремлением к внешней красоте. Этот момент вносит в его поэзию зачатки эстетизма и даже манерности. Исследователь итальянской литературы Н. Томашевский, опираясь на длительную традицию анализа текстов Петрарки, писал: «Единицей Петрарковской поэзии является не слово, но стих или, вернее, ритмико-синтаксический отрезок, в котором отдельное слово растворяется, делается незаметным. Единице этой Петрарка уделял преимущественное внимание, тщательно ее обрабатывал. Чаще всего у него ритмико-синтаксическая единица заключает в себе какое-нибудь законченное суждение, целостный образ. Показательно и то, что Петрарка относится к малому числу тех итальянских поэтов, чьи отдельные стихи стали пословичными».

Петрарка оставил в наследие европейской поэзии огромный запас поэтических образов, форм и мотивов, довел до совершенства разработанный уже его предшественниками жанр сонета, ставший отныне достоянием всех европейских литератур. Все это позволяет видеть в нем подлинного отца новой европейской лирики, учителя всех великих поэтов европейского Возрождения – Тассо, Ронсара, Спенсера, Шекспира (как лирического поэта).

Список используемой литературы

1. Алексеев М.П., Жирмуский В.М., Мокульский С.С., Смирнов А.А. История западноевропейской литературы. Средние века и возрождение. - М.: Академия, 2000. – 5-е изд., испр. и доп. С 172-180.

2. Ильина Т.В. История искусств. Западноевропейское искусство. – М.: Высшая школа, 2000. – с 90-92.

3. Луков В.А. История литературы: зарубежная литература от истоков до наших дней. – М.: Академия, 2003. - с 94-99.


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.

Франческо Петрарка (1304-1374) – итальянский поэт эпохи Проторенессанса.

Детство и юность

Франческо появился на свет 20 июля 1304 года в городе Ареццо, расположенном неподалёку от Флоренции в итальянской области Тоскана.

Его отец, Пьетро ди сер Паренцо делл Инчези по прозвищу Петракко, жил до этого во Флоренции, работал юристом. По политическим убеждениям принадлежал к партии «белых», за что его изгнали из города вместе с мыслителем и богословом Данте. Пьетро с женой долгое время скитались по тосканским городам. Во время бесконечных скитаний у них родился сын, а когда уже Франческо было девять лет, родители добрались до Франции и наконец-то обосновались в юго-восточной коммуне Авиньон.

Здесь, в Авиньоне, мальчик пошёл в школу, где выучил латинский язык и особенно увлёкся древнеримской литературой, много трудился над изучением сочинений Цицерона. К этому времени относятся его первые поэтические пробы, юный лирик постепенно начал вырабатывать свой собственный стиль. Во время учёбы Франческо принял решение поменять фамилию с Паренцо на Петрарка, которая и стала знаменитой.

В 1319 году обучение в школе он окончил. Отец пожелал, чтобы сын продолжил династию юристов и занялся изучением права. Юноша отправился на учёбу в большой французский город Монпелье. Оттуда вернулся на родину – в Италию, где продолжил получать образование в старейшем европейском учебном заведении ‒ Болонском университете.

Церковный сан

В 1326 году не стало отца Франческо. Теперь молодой человек смог признаться сам себе в том, что юриспруденция его вовсе не интересовала, он обучался этой науке исключительно по настоянию отца. Его больше увлекала литература, он зачитывался произведениями классических писателей.

Окончив университет, юридической практикой Петрарка так и не занялся. Но ему надо было на что-то существовать, так как после смерти отца наследства он никакого не получил, если не считать рукописи сочинений Вергилия. Молодой человек вернулся в Авиньон (здесь во французском плену находилась резиденция римских пап) и принял священный сан. Получив младший церковный чин, он обосновался при папском дворе. Младшие чины имели право пользоваться преимуществами сана, при этом не исполняя церковных обязанностей.

Лаура

6 апреля 1327 года произошло событие, изменившее жизнь Франческо. Этот апрельский, солнечный день он помнил до последнего своего часа. В маленькой церкви Святой Клары, расположенной в предместье Авиньона, шла служба (как раз была Страстная пятница). Он увидел молодую женщину Лауру де Новес.

Франческо – молодой, но уже довольно известный и признанный поэт при папском дворе. Лаура была старше его на три года (ей 26, ему 23), замужем, к тому времени она родила супругу несколько детей (всего у неё было одиннадцать сыновей и дочерей). Её светлые волосы и огромные глаза, светящиеся добром, очаровали Петрарку. Ему казалась, что Лаура воплощает абсолютную женственность и духовную чистоту.

Франческо полюбил Лауру всем сердцем. Эта женщина стала его музой, вдохновением, ей он посвящал все свои стихи. Чудесным образом он описал тот миг, когда впервые увидел её глаза. Для поэта ничего не смогло изменить отношения к этой женщине: ни испортившаяся от многочисленных родов фигура, ни поседевшие и утратившие былую красоту волосы, ни исказившие прекрасное лицо глубокие морщины. Он любил свою Лауру и такой, потерявшей красоту от забот и возраста. Она всё равно оставалась для поэта несбывшейся мечтой, ведь любовь была неразделённой.

Много раз он видел её на церковных службах, встречал на улицах Авиньона, когда она шла под руку с мужем. Франческо останавливался в эти моменты и не мог отвести от Лауры свой взгляд. За все годы, которые он её знал, им не удалось обмолвиться ни единым словом. Но каждый раз, когда он замирал при виде любимой женщины, она одаривала его нежным и тёплым взглядом. И тогда он мчался домой. Вдохновлённый поэт творил всю ночь, не ложась спать. Стихи лились из Петрарки, словно бурная река.

Зрелые годы

Во время учёбы в университете у Франческо был товарищ Джакомо Колонна, который принадлежал к могущественному и древнему итальянскому роду, сыгравшему в истории средневекового Рима значительную роль. Петрарка очень сблизился с этим фамильным кланом, в дальнейшем они помогли ему в продвижении его литературной карьеры.

В 1331 году Джакомо пригласил Петрарку в Болонью. Поэт приехал по приглашению и был принят на работу в качестве секретаря к брату Джакомо – кардиналу Джованни Колонна. Этот отъезд из Авиньона, скорее, был связан с неразделённой любовью к Лауре. Поэт мучился от того, что имел возможность только изредка видеть любимую, но заговорить с ней или прикоснуться он не мог.

Кардинал Джованни Колонна очень хорошо относился к Франческо, он видел в нём больше сына, нежели служителя. Поэт спокойно жил в Болонье и творил. Он занялся изучением классической литературы Рима и трудов отцов христианства. Много времени Петрарка путешествовал.

В 1335 году Франческо переехал на юг Франции и поселился в уединённом местечке Воклюз. Здесь он писал свои поэтические произведения, главным вдохновением которых по-прежнему была Лаура.

Рядом с местечком Воклюз расположена гора Ванту (1912 м над уровнем моря). Первым покорителем этой вершины был Петрарка со своим братом, это событие произошло 26 апреля 1336 года. Есть неуточнённые сведения о том, что до этого дня на вершине уже побывал французский философ Жан Буридан. Однако восхождение Петрарки было официально зарегистрировано.

Литературные труды

Лирические произведения Франческо были очень популярными, такая литературная известность, вдобавок с покровительством кардинала Колонна, позволила поэту собрать некую денежную сумму и приобрести в 1337 году домик на реке Сорг. Здесь у истока реки и был расположен Воклюз – Уединённая Долина. Петрарка обожал это место. В море житейских бурь его маленький домик в этом тихом местечке служил поэту пристанью, где он наслаждался возможностью быть одиноким и бродить по природным просторам. Он скрывался здесь от суеты и шума городов, которые утомляли творческую натуру.

Франческо вставал очень рано и выходил созерцать сельские долины: зелёные лужайки, прибрежные камыши, скалистые утёсы. Обожал уходить в леса, за это местные жители дали ему прозвище Сильван в честь мифического лесного персонажа. Петрарка не только вёл подобный образ жизни, но и походил на Сильвана одеждой. Поэт ходил в простых крестьянских одеяниях – шерстяном грубом плаще с капюшоном. Питался скромно: рыба, пойманная в Сорге и зажаренная на вертеле, хлеб и орехи.

Его поэтические труды были оценены по заслугам, и одновременно три города пригласили Франческо короноваться лавровым венком – Париж, Рим и Неаполь.

Он приехал в Рим, где на Капитолийском холме 8 апреля 1341 года в праздник Пасхи поэт был увенчан лавровым венком. Европа признала его непревзойдённый поэтический дар и глубокие знания античной литературы. С Петрарки началось зарождение современной поэзии, а его «Книга песен» признана образцом литературного творчества высшей пробы. А этот день, 8 апреля 1341 года, многие исследователи литературного наследия называют началом эпохи Возрождения.

Лучшие произведения Петрарки, дошедшие до наших времён:

  • эпическая поэма о Сципионе, победившем Ганнибала – «Африка»;
  • книга «О славных мужах», в ней были собраны биографии выдающихся античных личностей;
  • книга-исповедь «Моя тайна», она построена в форме диалогов между Петраркой и Святым Августином перед судом Истины;
  • трактат «О достопамятных событиях»;
  • «Покаянные псалмы»;
  • поэма «Триумф любви»;
  • поэма «Триумф целомудрия»;
  • сборник стихов «Без адреса»;
  • «Буколические песни»;
  • прозаические трактаты «Об уединённой жизни» и «О монашеском досуге».

После вручения венка Петрарка около года провёл в Риме, где жил при дворе пармского тирана Аццо ди Корреджио. Весной 1342 года поэт вернулся в Воклюз.

Смерть Лауры

Возлюбленная великого поэта умерла в тот же день, когда он первый раз увидел её, 6 апреля. Это был 1348 год, в Европе свирепствовала чума. Никто никогда так и не смог узнать, была ли Лаура счастлива в своём браке. Догадывалась ли она о пылкой любви поэта, который так и не решился сказать ей о своих чувствах?

Смерть Лауры Петрарка переживал мучительно и долго. Ночами он сидел в закрытой комнате и при тусклых свечах воспевал в сонетах свою прекрасную музу. Им были написаны:

  • «Стихи на смерть донны Лауры»;
  • «Триумф славы»;
  • «Триумф смерти».

После её смерти Франческо прожил ещё 26 лет, и всё это время не переставал любить Лауру также трепетно и восторженно. За эти годы он посвятил ей около четырёхсот стихов, которые потом были собраны в самом знаменитом сочинении Петрарки – «Книге песен».

Последние годы жизни и смерть

Франческо мечтал возродить величие Древнего Рима. Он увлёкся авантюрной политикой Кола ди Риенци и стал вести проповеди о восстановлении Римской Республики. Тем самым испортил свои отношения с кардиналом Колонна и покинул Францию.

Поэт совершил длительное (почти четырёхлетнее) путешествие по Италии, за время которого завёл множество знакомств. Среди его новых друзей был итальянский лирик и писатель Джованни Боккаччо.

Петрарке предложили кафедру во Флоренции, но он отказался. Франческо поселился при дворе аристократического рода Висконти в Милане. Он выполнил несколько дипломатических миссий, а в 1361 году уехал из Милана. Поэт хотел переселиться в Авиньон или в Прагу, однако эти попытки оказались неудачными, и он остановился в Венеции у своей незаконнорождённой дочери.

Несмотря на безумную платоническую любовь, у Петрарки было много страстных физических связей с женщинами. Некоторые из них имели от поэта внебрачных детей. В 1337 году родился его сын Джованни, а в 1343 году – любимица дочь Франческа. Она ухаживала за отцом до самой смерти.

Последние годы поэта прошли в небольшом итальянском городке Падуя. Ему покровительствовал местный правитель Франческо да Каррара. У Петрарки был собственный дом, где он спокойно жил с любимой дочерью, зятем и внуками. Единственное, чем были омрачены его старческие годы, ‒ это приступами лихорадки.
Петрарка скончался 19 июля 1374 года, до 70-летия ему оставалось дожить всего один день. Его обнаружили утром, мёртвый он сидел за своим рабочим столом с пером в руке. Наверное, истинные поэты умирают именно так: выводя на бумаге свои последние строки потомкам.

В честь великого итальянца Петрарки на планете Меркурий назвали кратер, а именем его единственной и несбывшейся мечты – Лаура – был назван астероид, который в 1901 году открыл немецкий астроном Макс Вольф.

Здесь, во Франции, Петрарка поступил в школу, научился латинскому языку и получил вкус к римской литературе. Окончив обучение (1319), Петрарка по желанию отца начал изучать право, сначала в Монпелье, а потом в Болонском университете, где оставался до смерти отца (1326). Но юриспруденция совсем не интересовала Петрарку, который всё более и более увлекался классическими писателями. По выходе из университета он не стал юристом, а был посвящён в священники, чтобы найти средства к жизни, так как по наследству от отца он получил только рукопись сочинений Вергилия. Поселившись в Авиньоне при папском дворе, Петрарка вступил в духовное звание, и сблизился с могущественной фамилией Колонна, один из членов которой, Джакомо, был его университетским товарищем, а в следующем году (1327) впервые увидел Лауру, неразделённая любовь к которой составила главный источник его поэзии и послужила одной из причин его удаления из Авиньона в уединённый Воклюз. Петрарка также известен первым, официально зарегистрированным восхождением (со своим братом) на вершину Мон-Ванту, состоявшемся 26 апреля 1336 года, хотя известно, что до него посещали вершину Жан Буридан и древние жители этой местности. Покровительство Колонна и литературная известность доставили ему несколько церковных синекур; он приобрёл домик в долине речки Сорги, где с перерывами прожил 16 лет (1337–1353).

Между тем письма Петрарки и его литературные произведения сделали его знаменитостью, и он почти одновременно получил приглашение из Парижа, Неаполя и Рима принять коронование лавровым венком. Петрарка выбрал Рим и был торжественно венчан на Капитолии лавровым венком (1341). Прожив около года при дворе пармского тирана Аццо ди Корреджио, он снова вернулся в Воклюз. Мечтая о возрождении величия древнего Рима, он стал проповедовать восстановление римской республики, поддерживая авантюру «трибуна» Кола ди Риенци, что испортило его отношение с Колонна и побудило переселиться в Италию. После двух продолжительных путешествий по Италии (1344–1345 и 1347–1351), где он завязал многочисленные дружеские связи (в том числе с Боккаччо) Петрарка навсегда покинул Воклюз в 1353 г., когда на папский престол вступил Иннокентий VI, считавший Петрарку волшебником, ввиду его занятий Вергилием. Отклонив предложенную ему кафедру во Флоренции, Петрарка поселился в Милане при дворе Висконти; исполнял разные дипломатические миссии и, между прочим, был в Праге у Карла IV, которого Петрарка посетил по его приглашению ещё во время его пребывания в Мантуе. В 1361 г. Петрарка оставил Милан и после неудачных попыток вернуться в Авиньон и переселиться в Прагу поселился в Венеции (1362–67), где жила его незаконнорождённая дочь с мужем. Отсюда он почти ежегодно предпринимал продолжительные путешествия по Италии. Последние годы жизни Петрарка провёл при дворе Франческо да Kappapa, отчасти в Падуе, отчасти в загородной деревеньке Арква, где и умер в ночь с 18 на 19 июля 1374, не дожив одного дня до своего 70-летия. Его нашли утром за столом с пером в руке над жизнеописанием Цезаря.

Произведения Петрарки распадаются на две неравные части: итальянскую поэзию («Canzoniere») и разнообразные сочинения, написанные на латыни. Если латинские произведения Петрарки имеют больше историческое значение, то мировая слава его как поэта основана исключительно на его итальянских стихах. Сам Петрарка относился к ним с пренебрежением, как к «пустякам», «безделкам», которые он писал не для публики, а для себя, стремясь «как-нибудь, не ради славы, облегчить скорбное сердце». Непосредственность, глубокая искренность итальянских стихов Петрарки обусловила их громадное влияние на современников и позднейшие поколения. Свою возлюбленную он называет Лаурой и сообщает о ней только то, что впервые увидел её в церкви Санта-Кьяра 6 апреля 1327 г. и что ровно через 21 год она скончалась, после чего он воспевал её ещё 10 лет, разбив сборник посвящённых ей сонетов и канцон (обычно называемый «Canzoniere») на 2 части: «на жизнь» и «на смерть мадонны Лауры». Кроме изображения любви к Лауре в «Канцоньере» содержится несколько стихотворений разного содержания, преимущественно политического и религиозного, и аллегорическая картина любви поэта - Триумфы («Trionfi»), в которых изображается победа любви над человеком, целомудрия над любовью, смерти над целомудрием, славы над смертью, времени над славой и вечности над временем. «Канцоньере», выдержавшее уже до начала XVII века около 200 изданий и комментированное целой массой учёных и поэтов от Л. Марсильи в XIV веке до Леопарди в XIX веке, определяет значение Петрарки в истории итальянской и всеобщей литературы.

Он создал истинно художественную форму для итальянской лирики: поэзия впервые является у него внутренней историей индивидуального чувства. Этот интерес к внутренней жизни человека проходит красной нитью и через латинские произведения Петрарки, которые определяют его значение как гуманиста. Сюда относятся, во-первых, две его автобиографии: одна, неоконченная, в форме письма к потомству («Epistola ad posteros») излагает внешнюю историю автора, другая, в виде диалога Петрарки с блаженным Августином - «О презрении к миру» («De contemptu mundi»» или «De secreto conflictu curarum suarum», 1343), изображает его нравственную борьбу и внутреннюю жизнь вообще. Источником этой борьбы служит противоречие между личными стремлениями Петрарки и традиционной аскетической моралью; отсюда особый интерес Петрарки к этическим вопросам, которым он посвятил 4 трактата («De remediis utriusque fortunae», «De vita solitaria» («Об уединённой жизни»), «De otio religioso» («О монашеском досуге») и «De vera sapientia»). В поединке с Августином, олицетворяющим религиозно-аскетическое мировоззрение, побеждает всё же гуманистическое миросозерцание Петрарки. Оставаясь строго верующим католиком, Петрарка в этих трактатах, а также в переписке и других произведениях, старается примирить свою любовь к классической литературе (латинской, так как по-гречески Петрарка не научился) с церковной доктриной, причём резко нападает на схоластов и на современное ему духовенство. Особенно - в «Письмах без адреса» («Epistolae sine titulo»), переполненных резкими сатирическими выпадами против развратных нравов папской столицы - этого «нового Вавилона».

Эти письма составляют четверокнижье, все из них адресованы то реальным, то воображаемым лицам - своеобразный литературный жанр, навеянный письмами Цицерона и Сенеки и пользовавшийся громадным успехом как вследствие их мастерского латинского слога, так и в силу их разнообразного и актуального содержания. Критическое отношение Петрарки к церковной современности с одной стороны и к древней литературе с другой служит проявлением его повышенного самосознания и критического настроения вообще: выражением первого служат его полемические сочинения - инвектива против медика, который осмелился поставить свою науку выше поэзии и красноречия («Contra medicum quendam invectivarum libri IV»), инвектива против французского прелата, порицавшего возвращение в Рим Урбана V («Contra cujusdam Galli anonymi calumnias apologia»), такая же инвектива против одного французского прелата, нападавшего на сочинения и поведение Петрарки («Contra quendam Gallum innominatum, sed in dignitate positum») и полемический трактат против авероистов («De sui ipsius et multorum ignorantia»). Критицизм Петрарки и его интерес к этическим вопросам обнаруживается и в его исторических сочинениях - «De rebus memorandis libri IV» (сборник анекдотов и изречений, заимствованных из латинских авторов и современных, расположенных по этическим рубрикам, например об уединении, о мудрости и т. п.; целый трактат во второй книге этого сочинения посвящён вопросу об остротах и шутках, причём многочисленные иллюстрации к этому трактату позволяют признать Петрарку создателем жанра коротенькой новеллы-анекдота на латинском языке, получившего дальнейшее развитие в «Фацециях» Поджо) и «Vitae virorum illustrium» или «De viris illustribus» («О знаменитых мужах») - биографии знаменитых римлян. Особенно важное значение имеет обширная переписка Петрарки («Epistolae de rebus familiaribus et variae libri XXV» и «Epistolae seniles libri XVII»), составляющая главный источник для его биографии и дополнение к его произведениям; многие из его писем представляют собой моральные и политические трактаты, иные - публицистические статьи (например письма по поводу переселения пап в Рим и переворота Кола ди Риенцо).

Меньше значения имеют речи Петрарки, произнесённые им при разных торжественных случаях, его описание достопримечательностей на пути от Генуи до Палестины («Itinerarium Syriacum») и латинская поэзия - эклоги, в которых он аллегорически изображает события из своей личной жизни и современной ему политической истории («Bucolicum carmen in XII aeglogas distinctum»), эпическая поэма «Африка», где воспеваются подвиги Сципиона, покаянные псалмы и несколько молитв. Значение Петрарки в истории гуманизма заключается в том, что он положил основание всем направлениям ранней гуманистической литературы с её глубоким интересом ко всем сторонам внутренней жизни человека, с её критическим отношением к современности и к прошлому, с её попыткой найти в древней литературе основание и опору для выработки нового миросозерцания и оправдания новых потребностей. Вплоть до начала XX века наиболее полным собранием сочинений Петрарки были «Opera omnia», изданные в Базеле в 1554 году. В XIX веке лучшим изданием его переписки считалось издание Fracassetti, «Epist. famil. et variae» (Флоренция, 1854–1863; в итальянском переводе с многочисленными примечаниями: Флоренция, 1863–1867). Полное издание биографий знамен. людей дал Razzolini (Болонья, 1874); речи Петрарки изданы Hortis («Scritti inediti F. Р.», Триест, 1874); лучшее издание не любовных стихотворений Петрарки - Carducci («Rime di F. P. sopra argomenti morali e diversi», Ливорно, 1876). Кроме утраченной комедии Петрарки «Philologia», ему приписываются находящиеся в рукописях: «Vita Senecae», «Sententia de Terentii vita», «De casu Medeae» и «Comoedia super destructionem Caesenae».

По случаю шестисотлетнего юбилея Петрарки, законом Итальянского королевства № 365 от 11 июля 1904 была учреждена комиссия по изданию его произведений (La Commissione per l’Edizione Nazionale delle Opere di Francesco Petrarca), ставящая своей целью критическое издание всех произведений Петрарки. В ее работе принимали участие ведущие филологи Италии, в том числе В. Росси (первый президент) и Дж. Джентиле. Первой, в 1926 году, была издана поэма «Африка», за ней последовали письма. Комиссия продолжает свою работу и в XXI веке, в настоящее время её президентом является Микеле Фео (Michele Feo).

Афоризмы

Подобно тому, как тень не может родиться и держаться сама по себе, так и слава: если фундаментом ей не служит добродетель, она не может быть ни истинной, ни прочной.
***
Похвала полезна умному, вредна глупому.
***
Раз человек желает избавиться от своего жалкого состояния, но желает искренно и вполне, - такое желание не может оказаться безуспешным.
***
В делах спорных суждения различны, но истина всегда одна.
***
В книгах заключено особое очарование; книги вызывают в нас наслаждение: они разговаривают с нами, дают нам добрый совет, они становятся живыми друзьями для нас.
***
Жадный беден всегда. Знай цель и предел вожделения.
***
Истинно благородный человек не рождается с великой душой, но сам себя делает таковым великолепными своими делами.
Кто в состоянии выразить, как он пылает, тот охвачен слабым огнем.
***
Лучше не иметь славы, чем иметь ложную славу.
***
Можно и прекрасное любить постыдно.
***
Надежда и желание взаимно подстрекают друг друга, так что когда одно холодеет, то и другое стынет, и когда одно разгорается, то закипает другое.
***
Свою любовь истолковать умеет лишь тот, кто слабо любит.
***
Слава никогда не помогает мертвым. Живым она много раз была гибельна.
***
Спор даже между друзьями имеет в себе что-то грубое, неприязненное и противное дружеским отношениям.
У кого много пороков, у того много и повелителей.
***
Унижать других гораздо худший вид гордыни, чем превозносить себя не по заслугам.
***
Чем больше скупость, тем больше жестокость.
***
Что может быть на свете прекраснее, что может быть достойнее человека и что может в большей степени уподобить его Господу, как не служение людям по мере своих сил? Тот, кто способен служить людям и не делает этого, отвергает высочайший долг человека, и поэтому ему должно быть отказано в имени и природе человека.
***
Что пользы в том, что ты многое знал, раз ты не умел применять твои знания к твоим нуждам.

Список произведений

* «Canzoniere» («Книга песен»), 366 сонетов к Лауре
* «Trionfi» («Триумфы»)
* Диалог «De contemptu mundi» («De secreto conflictu curarum suarum» «О презрении к миру», «Моя тайна, или Книга бесед о презрении к миру»), 1343
* трактаты:
* «De remediis utriusque fortunae», 1360–1366
* «De vita solitaria», ок. 1346–1356
* «De otio religioso», 1346–1356
* «De vera sapientia»
* инвективы:
* «Contra medicum quendam invectivarum», 1355
* «Contra cujusdam Galli anonymi calumnias apologia»
* «Contra quendam Gallum innominatum, sed in dignitate positum» («Contra eum qui maledixit Italiam»)
* «De sui ipsius et multorum ignorantia», 1368
* «De rebus memorandis» (Rerum memorandarum libri), 1350
* «De Viris Illustribus» (Книга о знаменитых мужах), 1337
* «Itinerarium ad sepulcrum Domini»
* Письма (Послания):
* «Epistolae de rebus familiaribus et variae» (Familiares, Familiarium rerum libri), 24 книги с 350 письмами, 1325–1361.
* «Epistolae seniles», 125 письма, 1361–1374
* «Epistola ad posteros» («Письмо к потомкам»)
* «Sine nomine» («Epistolae sine titulo», «Письма без адреса»), 19 писем, 1342–1358
* «Variae» (Extravagantes), 65 писем
* «Epistole metricae», 1333–1361, 66 писем
* «Itinerarium Syriacum»
* Эклоги «Bucolicum carmen» (Буколические песни), 1346–1357, 12 стихотворений
* эпическая поэма «Африка», 1339–1342
* De gestis Cesaris
* Contra quendam magni status hominem
* Collatio laureationis
* «Psalmi penitentiales» (Покаянные псалмы)
* Collatio coram Johanne rege
* Collatio inter Scipionem, Alexandrum, Hannibalem
* Arringhe
* Orationes
* Testamentum
В честь Петрарки назван кратер на Меркурии. Нумерация страниц большой книги (сочинения итальянского поэта Петрарки) дана впервые индийскими цифрами в 1471 году.

«Лаура, известная своими добродетелями и долго прославляемая моими песнями, впервые предстала моим глазам на заре моей юности, в лето Господне 1327, утром 6 апреля, в Соборе Святой Клары в Авиньоне. И в том же городе, так же в апреле и также шестого дня того же месяца, в те же утренние часы в году 1348 покинул мир этот луч света, когда я случайно был в Вероне, увы! о судьбе своей не ведая. Горестная весть через письмо моего Людовика настигла меня в Парме того же года утром 19 мая. Это непорочное и прекрасное тело было погребено в монастыре францисканцев в тот же день вечером. Душа ее, как в Спиционе Африканском говорит Сенека, возвратилась, в чем я уверен, на небо, откуда она и пришла. …»

21 год при жизни Лауры и 10 лет после смерти ее слагал сонеты о своей любви великий Петрарка.

LXI LXI
Benedetto sia ‘l giorno, e ‘l mese, e l’anno,
e la stagione, e ‘l tempo, e l’ora, e ‘l punto,
e ‘l bel paese, e ‘l loco ov’io fui giunto
da’ duo begli occhi, che legato m’hanno;

e benedetto il primo dolce affanno
ch’i’ ebbi ad esser con Amor congiunto,
e l’arco, e le saette ond’i’ fui punto,
e le piaghe che ‘n fin al cor mi vanno.

Benedette le voci tante ch’io
chiamando il nome de mia donna ho sparte,
e i sospiri, e le lagrime, e ‘l desio;

e benedette sian tutte le carte
ov’io fama l’acquisto, e ‘l pensier mio,
ch’è sol di lei, sì ch’altra non v’ha parte.

Благословен день, месяц, лето, час
И миг, когда мой взор те очи встретил!
Благословен тот край, и дол тот светел,
Где пленником я стал прекрасных глаз!

Благословенна боль, что в первый раз
Я ощутил, когда и не приметил,
Как глубоко пронзен стрелой, что метил
Мне в сердце Бог, тайком разящий нас!

Благословенны жалобы и стоны,
Какими оглашал я сон дубрав,
Будя отзвучья именем Мадонны!

Благословенны вы, что столько слав
Стяжали ей, певучие канцоны, —
Дум золотых о ней, единой, сплав!


Francesco Petrarca (1304-1374)

Перевод Вячеслава Иванова

Благословляю день, и месяц, и годину,
И час божественный, и чудное мгновенье,
И тот волшебный край, где зрел я, как виденье,
Прекрасные глаза, всех мук моих причину.

Благословляю скорбь и первую кручину,
В какую вверг меня Амур в жестоком мщенье,
И страшный лук его, и стрел его язвленье,
И боль сердечных ран, с которой жизнь покину.

Благословляю все те нежные названья,
Какими призывал её к себе, - все стоны,
Все вздохи, слёзы все и страстные желанья.

Благословляю все сонеты и канцоны,
Ей в честь сложенные, и все мои мечтанья,
В каких явился мне прекрасный образ донны!

Перевод Дмитрия Мина

Благословен тот вечер, месяц, год,
То время, место, та страна благая,
Тот край земной, тот светлый миг, когда я
Двух милых глаз стал пленник в свой черед.

Благословенна ты, боль роковая,
Что бог любви нам беспощадно шлет,
И лук его, и стрел его полет,
Разящих сердце, язвы растравляя.

Благословенны речи все, где я
Ее назвал, печали не тая,
Желанья все, все жалобы, все стоны!

Благословенны вы, мои канцоны,
Ей спетые, все мысли, что с тоской
Лишь к ней неслись, к ней, только к ней одной.

Перевод Валерия Брюсова

Благословен и год, и день, и час,
И та пора, и время, и мгновенье,
И тот прекрасный край, и то селенье,
Где я был взят в полон двух милых глаз;

Благословенно первое волненье,
Когда любви меня настигнул глас,
И та стрела, что в сердце мне впилась,
И этой раны жгучее томленье.

Благословенны все мои писанья
Во славу ей и мысль, что непреклонно
Мне говорит о ней – о ней одной!

Перевод Абрама Эфроса

Благословляю месяц, день и час,
Год, время года, место и мгновенье,
Когда поклялся я в повиновенье
И стал рабом ее прекрасных глаз;

Благословляю первый их отказ,
И первое любви прикосновенье;
Того стрелка благословляю рвенье,
Чей лук и стрелы в сердце ранят нас;

Благословляю все, что мне священно,
Что я пою и славлю столько лет,
И боль и слезы - все благословенно,

И каждый посвященный ей сонет,
И мысли, где царит она бессменно,
Где для другой вовеки места нет.

Перевод Вильгельма Левика

Благословляю день, минуту, доли
Минуты, время года, месяц, год,
И тот прекрасный край, и город тот,
Где светлый взгляд обрек меня неволе.

Благословляю сладость первой боли,
И в сердце, и в судьбе переворот,
И стрел любви рассчитанный полет,
Когда отбить удар не в нашей воле.

Благословляю все мои творенья
Во славу ей, и каждый вздох и стон,
И помыслы мои — ее владенья.

Перевод Евгения Солоновича

Две аудиозаписи сонета на итальянском языке

Читает Benjamin Aurelius